Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caso Perdido
Безнадежный случай
Bem,
se
você
não
quer
Если
ты
не
хочешь,
Não
me
olha
assim
Не
смотри
на
меня
так,
Nem
dê
corda
a
um
vai-não-vem
Не
давай
надежду,
это
ни
к
чему,
Bom
pra
ninguém
Никому
не
хорошо
от
этого.
Sei,
gosta
de
brincar
Знаю,
тебе
нравится
играть
Com
esse
poder
С
этой
властью,
E
no
fim
o
seu
refém
Но
в
конце
концов
твоим
заложником
Será
você
Станешь
ты
сама.
Me
leva
escondido
na
mente
Ты
носишь
меня
в
своих
мыслях,
E
mente
pra
sua
imaginação
И
лжешь
своему
воображению.
É
um
caso
perdido
pra
sempre
Это
безнадежный
случай,
Sempre
entre
a
amizade
e
a
paixão
Всегда
между
дружбой
и
страстью,
Entre
a
culpa
e
o
tesão
Между
виной
и
желанием,
Entre
o
real
e
a
ilusão
Между
реальностью
и
иллюзией.
Pois
quem
te
vê,
quer
pra
sempre
assim
viver
Ведь
тот,
кто
тебя
видит,
хочет
навсегда
остаться,
Refém
da
imaginação
Заложником
воображения,
Entre
o
sim
e
o
não
ter
Между
"да"
и
его
отсутствием,
Como
não
te
querer?
Как
я
могу
не
хотеть
тебя?
Bem,
se
você
não
quer
Если
ты
не
хочешь,
Não
me
olha
assim
Не
смотри
на
меня
так,
Nem
dê
corda
a
um
vai-não-vem
Не
давай
надежду,
это
ни
к
чему,
Bom
pra
ninguém
Никому
не
хорошо
от
этого.
Sei,
gosta
de
brincar
Знаю,
тебе
нравится
играть
Com
esse
poder
С
этой
властью,
E
no
fim
o
seu
refém
Но
в
конце
концов
твоим
заложником
Será
você
Станешь
ты
сама.
Me
leva
escondido
na
mente
Ты
носишь
меня
в
своих
мыслях,
E
mente
pra
sua
imaginação
И
лжешь
своему
воображению.
É
um
caso
perdido
pra
sempre
Это
безнадежный
случай,
Sempre
entre
a
amizade
e
a
paixão
Всегда
между
дружбой
и
страстью,
Entre
a
culpa
e
o
tesão
Между
виной
и
желанием,
Entre
o
real
e
a
ilusão
Между
реальностью
и
иллюзией.
Pois
quem
te
vê,
quer
pra
sempre
assim
viver
Ведь
тот,
кто
тебя
видит,
хочет
навсегда
остаться,
Refém
da
imaginação
Заложником
воображения,
Entre
o
sim
e
o
não
ter
Между
"да"
и
его
отсутствием,
Como
não
te
querer?
Как
я
могу
не
хотеть
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Frederico Dos Santos Viana, Jorge Luiz Sant'anna Vercillo
Attention! Feel free to leave feedback.