Lyrics and translation Max de Castro - Afrosamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
era
quase
de
manhã,
foi
que
eu
senti,
sipan
It
was
almost
morning,
that's
when
I
felt
it,
honey
Uma
coisa
estranha,
eu
não
entendi
A
strange
thing,
I
didn't
understand
Um
afrosamba
tocando
ao
longe
An
Afrosamba
playing
in
the
distance
Parecia
até
1966
outra
vez
It
seemed
like
1966
all
over
again
E
o
batuque
foi
tomando
todo
meu
corpo
And
the
beat
was
taking
over
my
whole
body
Eu
corria
pela
rua
feito
um
louco
I
was
running
down
the
street
like
a
madman
Ia
mesmo
pela
contramão
Even
against
the
traffic
Um
escola
em
dispersão
A
school
in
disarray
Entre
o
suor,
alegria
e
o
cansaço
Amidst
the
sweat,
joy,
and
exhaustion
Que
será
que
eu
faço?
What
should
I
do?
Encontrei
meu
pedaço
na
avenida
I
found
my
place
on
the
avenue
De
camisa
amarela
Yellow
shirt
Sapatos
na
mão,
plumas
pelo
chão
Shoes
in
hand,
feathers
on
the
ground
Quanta
desilusão
So
much
disappointment
Quanta
tristeza
cabe
numa
solidão
So
much
sadness
can
fit
in
one
loneliness
E
eu
corria,
corria
mais
era
como
um
sonho
And
I
was
running,
running,
but
it
was
like
a
dream
Andava
em
câmera
lenta
I
was
walking
in
slow
motion
Quanto
mais
perto,
mais
longe
The
closer
I
got,
the
farther
it
felt
Vindo
de
todos
os
lugares
ao
mesmo
tempo
Coming
from
everywhere
at
the
same
time
O
som
atravessava
a
noite
The
sound
was
piercing
the
night
Quem
se
espantou
é
bom
fugir
agora
If
you
were
surprised,
you
better
run
now
Depois
não
vai
dar
mais
pra
correr
Because
later,
you
won't
be
able
to
run
anymore
Quem
duvidou
cola
que
agora
If
you
doubted,
stick
around
Vai
ver
que
esta
noite
vai
ter
You'll
see
that
tonight,
there
will
be
Eu
não
sabia
mas
agora
eu
sei
I
didn't
know,
but
now
I
do
Quem
foi
mendigo
agora
é
o
rei
He
who
was
a
beggar
is
now
king
O
rei
do
afrosamba
chegou
The
king
of
Afrosamba
has
arrived
Vambora
nessa
batucada
Let's
go,
to
this
beat
O
rei
do
afrosamba
chamou
Simbora
vamos
(eu
vou)
deixar
cair
The
king
of
Afrosamba
called.
Come
on,
let's
(I'll)
let
it
fall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Torres De Vilhena, Maxmiliano Simonal Castro
Attention! Feel free to leave feedback.