Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morto de Saudade Sua / Convite de Casamento - Ao Vivo
Умираю от тоски по тебе / Приглашение на свадьбу - Вживую
O
esqueminha
tem
que
ter
isso
aqui,
viu?
В
нашей
программе
это
должно
быть,
понял?
Como
vai
você?
Как
поживаешь
ты?
Ainda
estou
aqui
Я
всё
ещё
здесь
Quase
morto
de
saudade
Почти
умер
от
тоски
Vou
tentando
ser
feliz
Пытаюсь
быть
счастливым
Como
vai
você?
Как
поживаешь
ты?
Ainda
estou
aqui
Я
всё
ещё
здесь
Vou
remando
contra
o
vento
Плыву
против
ветра
Vou
tentando
ser
feliz
Пытаюсь
быть
счастливым
Mas
eu
te
amo,
amo
Но
я
люблю
тебя,
люблю
Tô
sofrendo,
tô
vivendo
por
viver
Страдаю,
живу
просто
так
Mas
eu
te
amo,
amo
Но
я
люблю
тебя,
люблю
É
uma
barra
essa
casa
sem
você,
sem
você
Тяжело
в
доме
без
тебя,
без
тебя
Já
não
sei
mais
o
que
faço
Уже
не
знаю,
что
делать
Já
tentei
de
tudo
pra
tirar
de
mim
Всё
перепробовал,
чтоб
забыть
Esse
amor
que
me
tortura
Любовь,
что
мучает
меня
Que
me
deixa
louco,
me
machuca
assim
Сводит
с
ума,
так
ранит
Tô
sofrendo
aqui
sozinho
Страдаю
здесь
один
Vento
da
vidraça,
solidão
da
rua
Ветер
в
окне,
одиночество
улиц
Morto
de
saudade
sua
Умер
от
тоски
по
тебе
Morto
de
saudade
sua
Умер
от
тоски
по
тебе
(Vocês)
como
vai
você?
(Вы)
Как
поживаешь
ты?
(Eu
sei
que
cês
gosta
dessa)
ainda
estou
aqui
(Знаю,
вам
нравится)
Я
всё
ещё
здесь
Que
surpresa
boa,
viu?
Какой
приятный
сюрприз,
а?
Sei
que
cês
gosta
dessa
Знаю,
вам
нравится
эта
A
gente
morou
e
cresceu
na
mesma
rua
Мы
жили
и
выросли
на
одной
улице
Como
se
fosse
o
sol
e
a
lua
Будто
солнце
и
луна
Dividindo
o
mesmo
céu
Делили
одно
небо
Eu
a
vi
desabrochar,
ser
desejada
Видел,
как
ты
расцвела,
желанной
стала
Uma
joia
cobiçada
Драгоценность
вожделенная
O
mais
lindo
dos
troféus
Самый
прекрасный
трофей
Bate,
Luan,
vai!
Бей,
Луан,
давай!
Eu
fui
seu
guardião
Я
был
твоим
защитником
Eu
fui
seu
anjo
amigo
Твоим
ангелом-другом
Mas
não
sabia
que
comigo
Но
не
знал,
что
во
мне
Por
ela,
carregava
uma
paixão
Таилась
страсть
к
ней
Eu
a
vi
se
aconchegar
Видел,
как
ты
прижималась
Em
outros
braços
К
другим
объятиям
E
saí
contando
os
passos
Ушёл,
считая
шаги
Me
sentindo
tão
sozinho
Чувствуя
себя
одиноким
No
corpo,
o
sabor
amargo
do
ciúme
В
теле
- горький
вкус
ревности
A
gente
quando
não
se
assume
Когда
не
признаём
чувств
Fica
chorando
sem
carinho
Плачем
без
нежности
O
tempo
passou
e
eu
sofri
calado
Время
шло,
я
страдал
молча
Não
deu
pra
tirar
ela
no
pensamento
Не
мог
выкинуть
из
головы
Eu
ia
dizer
que
estava
apaixonado
Собирался
признаться
в
любви
Recebi
o
convite
do
seu
casamento
Получил
приглашение
на
свадьбу
твою
Com
letras
douradas
num
papel
bonito
Золотыми
буквами
на
красивом
листе
Chorei
de
emoção
quando
acabei
de
ler
Заплакал,
дочитав
до
конца
Num
cantinho
rabiscado
no
verso
В
уголке
на
обороте
каракули
Ela
disse:
Meu
amor,
eu
confesso
Она
сказала:
Любовь,
признаюсь
Estou
casando,
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
Выхожу
замуж,
но
любовь
всей
жизни
- ты
Estou
casando,
mas
o
grande
amor
da
minha
vida
é
você
Выхожу
замуж,
но
любовь
всей
жизни
- ты
Da
minha
vida
é
você
(Cleber
e
Cauan)
Всей
жизни
- ты
(Cleber
e
Cauan)
Esqueminha
Max
e
Luan
(Max
e
Luan,
obrigado)
Программка
Max
e
Luan
(Max
e
Luan,
спасибо)
Se
tem
um
trem
diferente,
é
o
que,
meu
filho?
Если
что-то
особенное
есть,
то
что,
сынок?
Ahn?
Goiânia,
Goiânia
é
diferente
demais
А?
Гояния,
Гояния
- особенная
Ouvir
uma
música
dessa
dá
vontade
de...
Услышав
такую
песню,
хочется...
De
ir
lá
pra
Araguaia
Поехать
к
Арагуае
Lá
pra
beira
da
borda,
lá
(fritar
um
lambarizinho)
Там
на
берегу
реки
(рыбку
пожарить)
(Beber
umas
cachaças
lá
na
beira
do
Araguaia)
(Кашасы
выпить
на
берегу
Арагуаи)
'Brigado,
'brigado
galera
aí
(obrigado,
bom
demais)
Спасибо,
спасибо,
народ
(спасибо,
здорово)
Isso
é
esqueminha
Max
e
Luan
Это
программка
Max
e
Luan
'Brigado
todos
vocês
pela
presença
de
nossos
amigos
aí
Спасибо
всем
за
присутствие
друзей
As
meninas
aqui
cantando
tudo,
mais
uma
vez
Девушки
здесь
поют
всё
снова
Eu
quero
mandar
um
beijo
especial
('brigado,
viu?)
Шлю
особый
поцелуй
(спасибо,
а?)
Pro
meu
amigo
Heferson
que
tá
aqui
Другу
Хеферсону,
что
здесь
Tá
só
observando
o
movimento
aqui,
o
dono
Наблюдает
за
происходящим,
хозяин
O
dono,
o
dono
da
porra
toda
é
ele
e
o
Dioguinho
Хозяин,
хозяин
всего
- он
и
Диогиньо
Cadê
o
Dioguinho?
(Heferson
Ferraz)
Где
Диогиньо?
(Heferson
Ferraz)
Chega
aí,
Heferson
Ferraz
e
Dioguinho
(Dioguinho)
Подходите,
Хеферсон
Ферраз
и
Диогиньо
(Диогиньо)
Chega
aí,
chega
vocês
dois!
Подходите,
подходите
вы
двое!
Dioguinho
e
Heferson
Ferraz
(Dioguinho)
chega
aí
Диогиньо
и
Хеферсон
Ферраз
(Диогиньо)
иди
сюда
Manda
um,
um,
pelo
menos
uma
dose
de
cachaça
Дай-ка,
ну
хоть
стопку
кашасы
Aí
pra
mim,
meu
fi'
Мне,
сынок
Chega
aqui
o
Heferson
e
Dioguinho
Подходят
Хеферсон
и
Диогиньо
Chega
aqui,
meu
filho
(chega
aí,
chega
aí)
Подходи,
сынок
(иди
сюда,
иди)
Continua
o
DVD
de
cês
aí,
boa
sorte,
viu?
Продолжайте
ваш
DVD,
удачи,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fatima Leao, Jefferson Farias, Niño, Zeze Di Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.