Lyrics and translation Maxence Luchi feat. Nat - Middle - Reprise to DJ Snake Feat Bipolar Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle - Reprise to DJ Snake Feat Bipolar Sunshine
Середина - Ремикс на DJ Snake Feat Bipolar Sunshine
Staring
at
two
different
views
on
your
window
ledge
Смотрю
на
два
разных
вида
на
твоём
подоконнике,
Coffee
is
going
cold,
it's
like
time
froze
Кофе
остывает,
словно
время
застыло.
There
you
go
wishing,
floating
down
our
wishing
well
Вот
ты
и
загадываешь
желание,
бросая
его
в
наш
колодец
желаний.
It's
like
I'm
always
causing
problems,
causing
hell
Как
будто
я
всегда
создаю
проблемы,
несу
только
ад.
I
didn't
mean
to
put
you
through
this,
I
can
tell
Я
не
хотел
подвергать
тебя
всему
этому,
честно.
We
cannot
sweep
this
under
the
carpet
Мы
не
можем
просто
так
закрыть
на
это
глаза.
I
hope
that
I
can
turn
back
the
time
Надеюсь,
что
я
смогу
повернуть
время
вспять,
To
make
it
all
alright,
all
alright
for
us
Чтобы
всё
наладить,
наладить
для
нас.
I'll
promise
to
build
a
new
world
for
us
two
Я
обещаю
построить
для
нас
двоих
новый
мир,
With
you
in
the
middle
С
тобой
в
его
центре.
Lying
down
beside
you,
what's
going
through
your
head
Лежу
рядом
с
тобой,
о
чём
ты
думаешь?
The
silence
in
the
air
felt
like
my
soul
froze
Тишина
словно
сковала
мою
душу.
Am
I
just
overthinking
feelings
I
conceal
Может,
я
просто
преувеличиваю
чувства,
что
скрываю?
This
gut
feeling
I'm
tryna
get
off
me
as
well
Это
предчувствие,
от
которого
я
тоже
пытаюсь
избавиться.
I
hope
we
find
our
missing
pieces
and
just
chill
Надеюсь,
мы
найдём
недостающие
частички
себя
и
просто
расслабимся.
We
cannot
sweep
it
under
the
carpet
Мы
не
можем
просто
так
закрыть
на
это
глаза.
I
hope
that
I
can
turn
back
the
time
Надеюсь,
что
я
смогу
повернуть
время
вспять,
To
make
it
all
alright,
all
alright
for
us
Чтобы
всё
наладить,
наладить
для
нас.
I'll
promise
to
build
a
new
world
for
us
two
Я
обещаю
построить
для
нас
двоих
новый
мир,
With
you
in
the
middle
С
тобой
в
его
центре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Hemby
Attention! Feel free to leave feedback.