Maxenss - Cheveux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxenss - Cheveux




Cheveux
Волосы
J'veux pas des cheveux en paille, pas de pacotille
Не хочу солому на голове, никакой дешевки,
Mes cheveux long faut qu'il glissent et qu'il brillent
Мои длинные волосы должны струиться и блестеть.
Mes cheveux c'est ma faille, j'aime quand ils s'entortillent
Мои волосы моя слабость, люблю, когда они вьются,
J'aime quand ils pointillent et qu'ils touchent mes papilles
Люблю, когда они колются и касаются моих губ.
Mais plus les jours passent plus je suis indécis
Но чем больше дней проходит, тем больше я нерешителен,
Dans l'écho de la glace une future calvitie
В отражении зеркала будущая лысина.
Faudrait-t-il que je coupe ou que je tonifie
Может, мне подстричься или укрепить их?
Ma raie me dégoûte et je me tuméfie
Мой пробор меня бесит, я весь раздуваюсь от злости.
Tant d'années sont passées, j'ai jamais su comment coiffer
Столько лет прошло, а я так и не научился укладывать волосы,
À peine je franchis le pallier de la coiffeuse, j'suis dégoûté
Едва переступаю порог парикмахерской мне уже противно.
Tant d'arrêt sur ma raie, si jamais j'avais succombé
Сколько раз останавливался у своего пробора, если бы я только поддался!
La peine de finir fou à lier mène aux routes capillotractées
Муки сумасшествия ведут к дорогам, вымощенным волосами.
Mon avenir est dérouté par une armée de ciseaux dentés
Мое будущее сбито с пути армией зубчатых ножниц.
Mais faudrait-t-il que je coupe ou que je glorifie
Но должен ли я стричься или же прославлять
Mon cheveu trop âgé gorgé de nostalgie
Мои слишком старые волосы, полные ностальгии?
Il me prie, me menace pour le laisser ici
Они молят меня, угрожают мне, чтобы я оставил их здесь,
Au bord d'une crise d'angoisse capillaire j'officie
На грани приступа капиллярной тревоги я совершаю свой ритуал.
Il s'incarne dans mon crâne et me lance des paris
Они воплощаются в моем черепе и заключают со мной пари,
Une bataille dans mes poils pour un motif précis
Битва в моих волосах по определенной причине.
Coup d'état sur ma tête qui prend l'air d'homicide
Государственный переворот на моей голове, похожий на убийство.
Je veux des cheveux avec du gel et des pics
Хочу волосы с гелем и торчащими прядями,
Pour pouvoir avoir l'air d'un gros méchant
Чтобы выглядеть как настоящий злодей.
Je veux des cheveux avec du gel et une crête
Хочу волосы с гелем и ирокезом,
Pour pouvoir ressembler à un requin
Чтобы быть похожим на акулу.
Je veux des cheveux avec une coupe au bol
Хочу волосы с прической под горшок,
Pour pouvoir déguster plein de céréales
Чтобы уплетать целые горы хлопьев.
Je veux des cheveux avec des bigoudis
Хочу волосы с бигуди,
Pour avoir des jolies cheveux en forme de spaghettis
Чтобы у меня были красивые волосы в форме спагетти.
J'veux un effet wavy californien
Хочу калифорнийские волны,
Pour dire ouaf-ouaf, ressembler à un chien
Чтобы говорить "гав-гав" и быть похожим на собаку.
J'veux pour mes cheveux un lissage brésilien
Хочу бразильское выпрямление волос,
Pour me faire passer pour un brésilien
Чтобы меня принимали за бразильца.
Je veux des cheveux avec que du volume
Хочу объемные волосы,
Pour que ça vole quand je marche rapidement
Чтобы они развевались, когда я быстро иду.
Je veux des cheveux avec des tresses e des clochettes au bout
Хочу волосы с косами и колокольчиками на концах,
Pour que ça fasse du bruit quand j'm'agite, je secoue
Чтобы они звенели, когда я двигаюсь и трясусь.
Dur de choisir, se vêtir d'une coupe de cheveux
Трудно выбрать, облачиться в прическу,
Quoi que je trouve je m'empire
Что бы я ни нашел, я становлюсь хуже.
Moi j'veux paraître mieux
Я хочу выглядеть лучше.
Les ciseaux me piègent, la tondeuse s'agite
Ножницы ловят меня в ловушку, машинка для стрижки дрожит,
Elle s'attache, colle à mon crâne
Она цепляется, прилипает к моему черепу,
Comme un parasite
Как паразит.
Je veux des cheveux avec une queue de cheval
Хочу волосы, собранные в хвост,
Être en fac de lettres et m'appeler Gwendal
Учиться на филфаке и называться Гвендаль.
Je veux des cheveux sur les bords pas au milieu
Хочу волосы по бокам, а не посередине,
J'vois pas pourquoi cette coupe n'irait qu'au vieux
Не понимаю, почему эта стрижка подходит только старикам.
Je veux des cheveux long pour me faire un chignon
Хочу длинные волосы, чтобы сделать пучок,
Dans les manèges, j'veux servir de pompon
На аттракционах хочу служить помпоном.
Je veux des cheveux gras avec des pellicules
Хочу жирные волосы с перхотью,
Pour apprécier le ciné, avoir plus de recul
Чтобы наслаждаться кино, иметь больше отстраненности.
Je veux des cheveux avec des baguettes dedans
Хочу волосы с палочками внутри,
Rencontrer des cerfs leur paraître séduisant
Встречать оленей и казаться им привлекательным.
Je veux des cheveux secs avec plein de dreadlocks
Хочу сухие волосы с множеством дредов,
Dire babylone, passer ma vie en coloc'
Говорить "Вавилон" и жить в коммуналке.
Je veux des cheveux avec une belle casquette
Хочу волосы и красивую кепку,
Pour dire wesh, wesh, yo, je sens la croquette
Чтобы говорить "йоу, йоу, эй, я чувствую запах котлеты".
Je veux des cheveux avec deux mèches qui pendent
Хочу волосы с двумя свисающими прядями,
Dans l'monde entier, j'veux devenir une légende
Стать легендой во всем мире.
Je veux des cheveux qui puissent traverser le temps
Хочу волосы, которые могут путешествовать во времени,
Comme ça je pourrais retourner dans l'espace
Чтобы я мог вернуться в космос.
Je veux des cheveux avec pleins de trous dedans
Хочу волосы с кучей дырок,
Être une éponge qui efface toutes les traces
Быть губкой, которая стирает все следы.
Je veux des cheveux
Я хочу волосы
Je veux des cheveux
Я хочу волосы
Je veux des cheveux
Я хочу волосы
Coupe
Стрижка





Writer(s): Maxenss


Attention! Feel free to leave feedback.