Lyrics and translation Maxenss - Cheveux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux
pas
des
cheveux
en
paille,
pas
de
pacotille
Не
хочу
солому
на
голове,
никакой
дешевки,
Mes
cheveux
long
faut
qu'il
glissent
et
qu'il
brillent
Мои
длинные
волосы
должны
струиться
и
блестеть.
Mes
cheveux
c'est
ma
faille,
j'aime
quand
ils
s'entortillent
Мои
волосы
– моя
слабость,
люблю,
когда
они
вьются,
J'aime
quand
ils
pointillent
et
qu'ils
touchent
mes
papilles
Люблю,
когда
они
колются
и
касаются
моих
губ.
Mais
plus
les
jours
passent
plus
je
suis
indécis
Но
чем
больше
дней
проходит,
тем
больше
я
нерешителен,
Dans
l'écho
de
la
glace
une
future
calvitie
В
отражении
зеркала
– будущая
лысина.
Faudrait-t-il
que
je
coupe
ou
que
je
tonifie
Может,
мне
подстричься
или
укрепить
их?
Ma
raie
me
dégoûte
et
je
me
tuméfie
Мой
пробор
меня
бесит,
я
весь
раздуваюсь
от
злости.
Tant
d'années
sont
passées,
j'ai
jamais
su
comment
coiffer
Столько
лет
прошло,
а
я
так
и
не
научился
укладывать
волосы,
À
peine
je
franchis
le
pallier
de
la
coiffeuse,
j'suis
dégoûté
Едва
переступаю
порог
парикмахерской
– мне
уже
противно.
Tant
d'arrêt
sur
ma
raie,
si
jamais
j'avais
succombé
Сколько
раз
останавливался
у
своего
пробора,
если
бы
я
только
поддался!
La
peine
de
finir
fou
à
lier
mène
aux
routes
capillotractées
Муки
сумасшествия
ведут
к
дорогам,
вымощенным
волосами.
Mon
avenir
est
dérouté
par
une
armée
de
ciseaux
dentés
Мое
будущее
сбито
с
пути
армией
зубчатых
ножниц.
Mais
faudrait-t-il
que
je
coupe
ou
que
je
glorifie
Но
должен
ли
я
стричься
или
же
прославлять
Mon
cheveu
trop
âgé
gorgé
de
nostalgie
Мои
слишком
старые
волосы,
полные
ностальгии?
Il
me
prie,
me
menace
pour
le
laisser
ici
Они
молят
меня,
угрожают
мне,
чтобы
я
оставил
их
здесь,
Au
bord
d'une
crise
d'angoisse
capillaire
j'officie
На
грани
приступа
капиллярной
тревоги
я
совершаю
свой
ритуал.
Il
s'incarne
dans
mon
crâne
et
me
lance
des
paris
Они
воплощаются
в
моем
черепе
и
заключают
со
мной
пари,
Une
bataille
dans
mes
poils
pour
un
motif
précis
Битва
в
моих
волосах
по
определенной
причине.
Coup
d'état
sur
ma
tête
qui
prend
l'air
d'homicide
Государственный
переворот
на
моей
голове,
похожий
на
убийство.
Je
veux
des
cheveux
avec
du
gel
et
des
pics
Хочу
волосы
с
гелем
и
торчащими
прядями,
Pour
pouvoir
avoir
l'air
d'un
gros
méchant
Чтобы
выглядеть
как
настоящий
злодей.
Je
veux
des
cheveux
avec
du
gel
et
une
crête
Хочу
волосы
с
гелем
и
ирокезом,
Pour
pouvoir
ressembler
à
un
requin
Чтобы
быть
похожим
на
акулу.
Je
veux
des
cheveux
avec
une
coupe
au
bol
Хочу
волосы
с
прической
под
горшок,
Pour
pouvoir
déguster
plein
de
céréales
Чтобы
уплетать
целые
горы
хлопьев.
Je
veux
des
cheveux
avec
des
bigoudis
Хочу
волосы
с
бигуди,
Pour
avoir
des
jolies
cheveux
en
forme
de
spaghettis
Чтобы
у
меня
были
красивые
волосы
в
форме
спагетти.
J'veux
un
effet
wavy
californien
Хочу
калифорнийские
волны,
Pour
dire
ouaf-ouaf,
ressembler
à
un
chien
Чтобы
говорить
"гав-гав"
и
быть
похожим
на
собаку.
J'veux
pour
mes
cheveux
un
lissage
brésilien
Хочу
бразильское
выпрямление
волос,
Pour
me
faire
passer
pour
un
brésilien
Чтобы
меня
принимали
за
бразильца.
Je
veux
des
cheveux
avec
que
du
volume
Хочу
объемные
волосы,
Pour
que
ça
vole
quand
je
marche
rapidement
Чтобы
они
развевались,
когда
я
быстро
иду.
Je
veux
des
cheveux
avec
des
tresses
e
des
clochettes
au
bout
Хочу
волосы
с
косами
и
колокольчиками
на
концах,
Pour
que
ça
fasse
du
bruit
quand
j'm'agite,
je
secoue
Чтобы
они
звенели,
когда
я
двигаюсь
и
трясусь.
Dur
de
choisir,
se
vêtir
d'une
coupe
de
cheveux
Трудно
выбрать,
облачиться
в
прическу,
Quoi
que
je
trouve
je
m'empire
Что
бы
я
ни
нашел,
я
становлюсь
хуже.
Moi
j'veux
paraître
mieux
Я
хочу
выглядеть
лучше.
Les
ciseaux
me
piègent,
la
tondeuse
s'agite
Ножницы
ловят
меня
в
ловушку,
машинка
для
стрижки
дрожит,
Elle
s'attache,
colle
à
mon
crâne
Она
цепляется,
прилипает
к
моему
черепу,
Comme
un
parasite
Как
паразит.
Je
veux
des
cheveux
avec
une
queue
de
cheval
Хочу
волосы,
собранные
в
хвост,
Être
en
fac
de
lettres
et
m'appeler
Gwendal
Учиться
на
филфаке
и
называться
Гвендаль.
Je
veux
des
cheveux
sur
les
bords
pas
au
milieu
Хочу
волосы
по
бокам,
а
не
посередине,
J'vois
pas
pourquoi
cette
coupe
n'irait
qu'au
vieux
Не
понимаю,
почему
эта
стрижка
подходит
только
старикам.
Je
veux
des
cheveux
long
pour
me
faire
un
chignon
Хочу
длинные
волосы,
чтобы
сделать
пучок,
Dans
les
manèges,
j'veux
servir
de
pompon
На
аттракционах
хочу
служить
помпоном.
Je
veux
des
cheveux
gras
avec
des
pellicules
Хочу
жирные
волосы
с
перхотью,
Pour
apprécier
le
ciné,
avoir
plus
de
recul
Чтобы
наслаждаться
кино,
иметь
больше
отстраненности.
Je
veux
des
cheveux
avec
des
baguettes
dedans
Хочу
волосы
с
палочками
внутри,
Rencontrer
des
cerfs
leur
paraître
séduisant
Встречать
оленей
и
казаться
им
привлекательным.
Je
veux
des
cheveux
secs
avec
plein
de
dreadlocks
Хочу
сухие
волосы
с
множеством
дредов,
Dire
babylone,
passer
ma
vie
en
coloc'
Говорить
"Вавилон"
и
жить
в
коммуналке.
Je
veux
des
cheveux
avec
une
belle
casquette
Хочу
волосы
и
красивую
кепку,
Pour
dire
wesh,
wesh,
yo,
je
sens
la
croquette
Чтобы
говорить
"йоу,
йоу,
эй,
я
чувствую
запах
котлеты".
Je
veux
des
cheveux
avec
deux
mèches
qui
pendent
Хочу
волосы
с
двумя
свисающими
прядями,
Dans
l'monde
entier,
j'veux
devenir
une
légende
Стать
легендой
во
всем
мире.
Je
veux
des
cheveux
qui
puissent
traverser
le
temps
Хочу
волосы,
которые
могут
путешествовать
во
времени,
Comme
ça
je
pourrais
retourner
dans
l'espace
Чтобы
я
мог
вернуться
в
космос.
Je
veux
des
cheveux
avec
pleins
de
trous
dedans
Хочу
волосы
с
кучей
дырок,
Être
une
éponge
qui
efface
toutes
les
traces
Быть
губкой,
которая
стирает
все
следы.
Je
veux
des
cheveux
Я
хочу
волосы
Je
veux
des
cheveux
Я
хочу
волосы
Je
veux
des
cheveux
Я
хочу
волосы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxenss
Album
Cheveux
date of release
10-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.