Lyrics and translation Maxi Priest - Let Me Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let′s
go
again
Давай
снова
попробуем
This
time
I'm
gonna
make
it,
oh
baby
На
этот
раз
у
меня
получится,
о,
детка
I
seemed
to
have
woken
up
too
early
this
morning
Кажется,
я
проснулся
сегодня
слишком
рано
I
stop
and
wonder,
why?
Я
остановился
и
задумался,
почему?
Sweet
visions
of
you,
awoken
me
from
my
slumber
Сладкие
видения
о
тебе,
разбудили
меня
ото
сна
I
ask
my
self
is
it
really
true?
Yeah
Я
спрашиваю
себя,
неужели
это
правда?
Да
Is
this
the
girl
I
desire?
Это
та
девушка,
которую
я
желаю?
I
wanna
know,
I
gotta
know
Я
хочу
знать,
я
должен
знать
I
wanna
know
for
sure,
oh
girl
Я
хочу
знать
наверняка,
о,
девочка
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Let
me
know,
oh,
oh
girl
Дай
мне
знать,
о,
о,
девочка
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Let
me
know,
oh,
oh
girl
Дай
мне
знать,
о,
о,
девочка
It′s
not
every
day
I
wake
up,
that
I'm
happy
Не
каждый
день
я
просыпаюсь
счастливым
It's
not
every
day
I′m
sad
Не
каждый
день
я
грущу
This
vibe,
this
vibe,
this
vibe,
that
I′m
feeling
Эта
атмосфера,
эта
атмосфера,
эта
атмосфера,
которую
я
чувствую
I
wanna
know
if
you
really
feel
it
too,
yeah
Я
хочу
знать,
чувствуешь
ли
ты
это
тоже,
да
Sometimes
when
I'm
lonely
Иногда,
когда
мне
одиноко
This
blue
feeling
takes
a
hold
of
me
Это
чувство
тоски
овладевает
мной
I
need
your
loving
close
to
me
Мне
нужна
твоя
любовь
рядом
I
need
your
loving
desperately
Мне
отчаянно
нужна
твоя
любовь
So
tell
me,
′cause
I
really
got
to
know
Так
скажи
мне,
потому
что
я
действительно
должен
знать
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Let
me
know,
oh,
oh
girl
Дай
мне
знать,
о,
о,
девочка
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Let
me
know,
oh,
oh
girl
Дай
мне
знать,
о,
о,
девочка
See
sometimes
when
I'm
lonely
Видишь,
иногда,
когда
мне
одиноко
This
blue
feeling
takes
a
hold
of
me
Это
чувство
тоски
овладевает
мной
I
need
your
loving
close
to
me
Мне
нужна
твоя
любовь
рядом
I
need
your
loving
desperately
Мне
отчаянно
нужна
твоя
любовь
So,
if
your
dreams
are
without
me
Так
что,
если
в
твоих
снах
нет
меня
Let
me
know,
oh,
oh
girl
Дай
мне
знать,
о,
о,
девочка
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Let
me
know,
oh,
oh
girl
Дай
мне
знать,
о,
о,
девочка
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Really
gotta
know
Мне
действительно
нужно
знать
If
your
dreams
are
without
me
Если
в
твоих
снах
нет
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Max Alfred, Robinson Dennis Anthony, Gaye Angus
Attention! Feel free to leave feedback.