Lyrics and translation Maxida Märak - Lova ingenting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lova ingenting
Promise Nothing
Lova
ingenting
men
snälla
stanna
Promise
nothing
but
please
stay
Vi
två
är
kaos
men
blir
så
rätt
för
varandra
We
two
are
chaos
but
become
so
right
for
each
other
Sättet
som
du
rör
vid
mig
gör
mig
galen
The
way
you
touch
me
drives
me
crazy
Lova
ingenting,
så
vi
inte
skapar
någonting
som
tar
slut
Promise
nothing,
so
we
don't
create
anything
that
ends
Gick
från
hemma
till
att
ta
sig
ut
Went
from
home
to
getting
out
Låg
ett
glitter
över
natten,
bara
början,
inget
slut
There
was
a
glitter
over
the
night,
just
the
beginning,
no
end
Jag
var
sexton
år,
hade
redan
skrapsår
I
was
sixteen
years
old,
already
had
scars
Minns
lugnet
första
gången
du
la
handen
på
mitt
lår
I
remember
the
peace
the
first
time
you
put
your
hand
on
my
thigh
Flera
år
gick
innan
vi
gick
åt
samma
håll
Several
years
passed
before
we
went
the
same
way
Dreamteam,
last
forever,
everlasting,
noll
koll
Dreamteam,
last
forever,
everlasting,
no
rules
Skulle
pitcha
upp
men
ackoden
blev
till
moll
Was
going
to
pitch
up
but
the
chord
became
minor
Dreamteam
blev
till
luft,
fuck
hits,
spela
roll
Dreamteam
turned
to
air,
fuck
hits,
who
cares
Lova
ingenting
men
snälla
stanna
Promise
nothing
but
please
stay
Vi
två
är
kaos
men
blir
så
rätt
för
varandra
We
two
are
chaos
but
become
so
right
for
each
other
Sättet
som
du
rör
vid
mig
gör
mig
galen
The
way
you
touch
me
drives
me
crazy
Lova
ingenting,
så
vi
inte
skapar
någonting
som
tar
slut
Promise
nothing,
so
we
don't
create
anything
that
ends
Vi
kan
kalla
det
tredje
världskriget
We
can
call
it
World
War
III
Ingen
tittar
genom
filter
när
du
lever
mitt
i
det
No
one
looks
through
filters
when
you're
living
in
the
middle
of
it
Galenskap,
en
psykos,
rustar
för
raseriet
Madness,
a
psychosis,
arming
for
the
fury
Svär
på
min
grav
aldrig
ta
nå'nting
för
givet
Swear
on
my
grave
never
to
take
anything
for
granted
Lyft
på
hatten
nu
och
börja
om
Tip
your
hat
now
and
start
over
Blicka
inte
bakåt,
ny
mark,
se
på
de
som
Don't
look
back,
new
ground,
look
at
those
who
Lät
det
falla
för
att
någon
gång
tina
upp
igen
Let
it
fall
to
thaw
again
someday
Ladda
upp
till
nästa
omgång
Load
up
for
the
next
round
Vi
har
ingen
aning
hur
sagan
kommer
sluta
We
have
no
idea
how
the
story
will
end
Inte
alla
byggen
som
vi
måste
avsluta
Not
all
buildings
that
we
have
to
finish
Finns
en
lättja
i
att
ingen
av
oss
vet
There
is
an
ease
in
the
fact
that
none
of
us
know
Vad
som
händer
nästa
dag,
alla
åren
efter
det
What
will
happen
the
next
day,
all
the
years
after
that
Jag
har
gjort
mina
val,
inte
alla
lika
bra
I
have
made
my
choices,
not
all
of
them
equally
good
Trots
kaos
har
det
lett
mig
till
att
jag
blev
jag
Despite
the
chaos,
it
has
led
me
to
become
who
I
am
Och
lova
ingenting
men
snälla
stanna
kvar
And
promise
nothing
but
please
stay
Jag
var
sexton
år
då,
tiden
nu
är
dyrbar
I
was
sixteen
then,
time
is
precious
now
Lova
ingenting
men
snälla
stanna
Promise
nothing
but
please
stay
Vi
två
är
kaos
men
blir
så
rätt
för
varandra
We
two
are
chaos
but
become
so
right
for
each
other
Sättet
som
du
rör
vid
mig
gör
mig
galen
The
way
you
touch
me
drives
me
crazy
Lova
ingenting,
så
vi
inte
skapar
någonting
som
tar
slut
Promise
nothing,
so
we
don't
create
anything
that
ends
Så
vi
inte
skapar
någonting
som
tar
slut
So
we
don't
create
anything
that
ends
Så
vi
inte
skapar
någonting
som
tar
slut
So
we
don't
create
anything
that
ends
Så
vi
inte
skapar
någonting
som
tar
slut
So
we
don't
create
anything
that
ends
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hjalmar Wilén
Attention! Feel free to leave feedback.