Maxim - Atat de bine - translation of the lyrics into German

Atat de bine - Maximtranslation in German




Atat de bine
So gut
Atat de bine, bine
So gut, gut
Seara de seara ii intalnesc
Jeden Abend treffe ich sie
Ne-adunam cu totii cum sa lipsesc
Wir kommen alle zusammen, wie könnte ich fehlen
Sticlele aruncate pe jos
Flaschen auf dem Boden verstreut
Hainele intoarse pe dos
Kleider auf links gedreht
Noptile ce daca trec
Was macht es schon, wenn die Nächte vergehen
Uite-asa eu stiu sa petrec
So weiß ich zu feiern
Fetele cu shot-uri se ametesc
Die Mädels betrinken sich mit Shots
Dar eu fac orice sa le-ngrijesc
Aber ich tue alles, um auf sie aufzupassen
Si cand va fi mai rau
Und selbst wenn es schlimmer kommt
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
Dass es uns so gut geht, so gu... gut, so gu... gut
Ca am mereu
Denn ich hab' immer
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
Meine Freunde bei mir, bei mi... mir, bei mi... mir
Noaptea-n club e haos mare
Nachts im Club ist Riesenchaos
Simt ca am lumea la picioare
Ich fühl', die Welt liegt mir zu Füßen
Sticlele aruncate pe jos
Flaschen auf dem Boden verstreut
Hainele intoarse pe dos
Kleider auf links gedreht
Fetele cu shot-uri se-ametesc
Die Mädels betrinken sich mit Shots
Dar eu fac orice sa le-ngrijesc
Aber ich tue alles, um auf sie aufzupassen
Si cand va fi mai rau
Und selbst wenn es schlimmer kommt
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
Dass es uns so gut geht, so gu... gut, so gu... gut
Ca am mereu
Denn ich hab' immer
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
Meine Freunde bei mir, bei mi... mir, bei mi... mir
Si cand va fi mai rau
Und selbst wenn es schlimmer kommt
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
Dass es uns so gut geht, so gu... gut, so gu... gut
Ca am mereu
Denn ich hab' immer
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
Meine Freunde bei mir, bei mi... mir, bei mi... mir
Zorii zilei ne-au gasit
Der Tagesanbruch fand uns
Tot aici e pe bune
Wir sind immer noch hier, echt jetzt
Muzica rasuna tare
Die Musik dröhnt laut
Inca e multa lume
Es sind noch viele Leute da
Si cand va fi mai rau
Und selbst wenn es schlimmer kommt
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
Dass es uns so gut geht, so gu... gut, so gu... gut
Ca am mereu
Denn ich hab' immer
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
Meine Freunde bei mir, bei mi... mir, bei mi... mir
Si cand va fi mai rau
Und selbst wenn es schlimmer kommt
Sa ne mearga atat de bine, de bi. bine, de bi... bine
Dass es uns so gut geht, so gu... gut, so gu... gut
Ca am mereu
Denn ich hab' immer
Prietenii cu mine, cu mi... mine, cu mi... mine
Meine Freunde bei mir, bei mi... mir, bei mi... mir





Writer(s): Iulia Alexandra Naftanaila, Adrian-claudiu Sina, Joszef Orosz Pal


Attention! Feel free to leave feedback.