Lyrics and translation Maxim - Angst Vor Der Liebe
Wir
fliegen
durch
das
Universum
Мы
летим
по
вселенной
Tauchen
auf
den
tiefsten
Grund
des
Ozeans
Погружение
на
самое
глубокое
дно
океана
Wir
clonen
Embryonen
Мы
клонируем
эмбрионы
Kennen
keine
Grenzen
und
scheuen
keine
Gefahr
Не
знают
границ
и
не
боятся
опасности
Wir
bauen
Städte
in
der
Wüste
Мы
строим
города
в
пустыне
Lassen
uns
von
Satellieten
observieren
Давайте
наблюдаем
со
спутников
Wir
können
unsere
Gene
bestimmen
Мы
можем
определить
наши
гены
Und
unsre
Herzen
transplantieren
И
пересадить
наши
сердца
Doch
wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Но
мы
боимся
любви
Denn
es
gibt
nichts
in
diesem
Leben
Потому
что
в
этой
жизни
нет
ничего
Was
man
tun
kann
um
sich
gegen
sie
zu
wehren
Что
можно
сделать,
чтобы
противостоять
им
Wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Мы
боимся
любви
Denn
trotz
all
den
schlauen
Formeln
und
Maschienen
Потому
что,
несмотря
на
все
хитрые
формулы
и
механизмы
Ist
es
sie
die
uns
beherrscht
Это
она
доминирует
над
нами
Wir
lassen
Computer
für
uns
Denken
Мы
заставляем
компьютеры
думать
за
нас
Graben
Tunnel
unterm
Meer
hindurch
Рытье
туннелей
под
морем
Haben
Geräte
die
uns
Lenken
Есть
ли
у
нас
устройства,
которые
направляют
нас
Und
kein
noch
so
dunkles
Märchen
macht
uns
mehr
Furcht
И
ни
одна
еще
такая
темная
сказка
не
пугает
нас
больше
Wir
Fliehen
in
virtuelle
Welten
Мы
бежим
в
виртуальные
миры
Weil
uns
die
Wirklichkeit
so
sehr
bedrückt
Потому
что
реальность
так
угнетает
нас
Wir
führen
intelligente
Kriege
Мы
ведем
умные
войны
Und
holen
Tote
ins
Leben
zurück
И
возвращают
мертвых
к
жизни
Doch
wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Но
мы
боимся
любви
Denn
es
gibt
nichts
in
diesem
Leben
Потому
что
в
этой
жизни
нет
ничего
Was
man
tun
kann
um
sich
gegen
sie
zu
wehren
Что
можно
сделать,
чтобы
противостоять
им
Wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Мы
боимся
любви
Denn
trotz
all
den
schlauen
Formeln
und
Maschienen
Потому
что,
несмотря
на
все
хитрые
формулы
и
механизмы
Ist
es
sie
die
uns
beherrscht
Это
она
доминирует
над
нами
Auch
wenn
es
eines
Tages
Даже
если
когда-нибудь
это
Keine
Fragen
mehr
gibt
Больше
никаких
вопросов
нет
Und
gegen
jede
Krankheit
И
против
любой
болезни
Selbst
wenn
um
den
letzten
Stern
da
oben
eine
Sonne
kreist
Даже
если
вокруг
последней
звезды
там,
наверху,
вращается
солнце
Werden
wir
immer,
noch
genauso
hilflos
sein
Будем
ли
мы
всегда,
все
так
же
беспомощны
Genauso
schwach,
genauso
winzig
klein
Такой
же
слабый,
такой
же
крошечный
маленький
Denn
wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Потому
что
мы
боимся
любви
Denn
es
gibt
nichts
in
diesem
Leben
Потому
что
в
этой
жизни
нет
ничего
Was
man
tun
kann
um
sich
gegen
sie
zu
wehren
Что
можно
сделать,
чтобы
противостоять
им
Wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Мы
боимся
любви
Denn
trotz
all
den
schlauen
Formeln
und
Maschienen
Потому
что,
несмотря
на
все
хитрые
формулы
и
механизмы
Ist
es
sie
die
uns
beherrscht
Это
она
доминирует
над
нами
Wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Мы
боимся
любви
Denn
es
gibt
nichts
in
diesem
Leben
Потому
что
в
этой
жизни
нет
ничего
Was
man
tun
kann
um
sich
gegen
sie
zu
wehren
Что
можно
сделать,
чтобы
противостоять
им
Wir
haben
Angst
vor
der
Liebe
Мы
боимся
любви
Denn
trotz
all
den
schlauen
Formeln
und
Maschienen
Потому
что,
несмотря
на
все
хитрые
формулы
и
механизмы
Ist
es
sie
die
uns
beherrscht
Это
она
доминирует
над
нами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacks Thilo, Richarz Maxim
Attention! Feel free to leave feedback.