Maxim - Mosaik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxim - Mosaik




Mosaik
Мозаика
Du wirst dich niemals an die Tiefs gewöh′n
Ты никогда не привыкнешь к глубинам,
An die Enttäuschungen und den Frust
К разочарованиям и отчаянию.
Egal wie oft man fällt
Неважно, сколько раз ты падаешь
Und nicht weiß wie
И не знаешь как,
Nur das es weiter geh'n muss
Важно лишь то, что нужно идти дальше.
Es bleibt ein Leben lang der gleiche Kampf
Это останется той же борьбой на всю жизнь,
Egal wie oft man unterliegt
Неважно, сколько раз ты терпишь поражение.
Man ist jedes mal genauso am Boden zerstört
Каждый раз ты оказываешься так же разбита,
Und fragt sich womit man all das verdient
И спрашиваешь себя, чем ты всё это заслужила.
Man kann immer nur sie Scherben seh′n
Ты видишь только осколки,
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Когда твой мир рушится.
Doch mit jedem Schritt zurück
Но с каждым шагом назад
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Из осколков складывается твой собственный мир,
Den jede kleinste Scherbe macht
Ведь каждый мельчайший осколок делает
Das Mosaik zu dem was es ist
Мозаику такой, какая она есть.
Jede kleinste Falte in deinem Gesicht
Каждая мельчайшая морщинка на твоём лице
Sagt wer du bist
Говорит о том, кто ты.
Sagt wer du bist
Говорит о том, кто ты.
Jeder Tag der dich gezeichnet hat
Каждый день, оставивший свой след,
Bis dieses Bild von dir entstand
Пока не сложился этот твой образ.
All die Hürden die noch vor dir steh'n
Все препятствия, которые ещё стоят перед тобой,
Bis man es irgendwann einrahmen kann
Пока однажды его нельзя будет заключить в рамку.
Und trotzdem glaubt man jedes mal
И всё же каждый раз ты думаешь,
Das man der einzige ist
Что ты единственная,
Den das Schicksal erschlägt
Кого постигла эта участь.
Doch man vergisst das man ohne genau diesen Schmerz
Но ты забываешь, что без этой боли
Nicht einmal wüsste das man lebt
Ты бы даже не знала, что жива.
Man kann immer nur sie Scherben seh'n
Ты видишь только осколки,
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Когда твой мир рушится.
Doch mit jedem Schritt zurück
Но с каждым шагом назад
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Из осколков складывается твой собственный мир,
Den jede kleinste Scherbe macht
Ведь каждый мельчайший осколок делает
Das Mosaik du dem was es ist
Мозаику такой, какая она есть.
Jede kleinste Falte in deinem Gesicht
Каждая мельчайшая морщинка на твоём лице
Sagt wer du bist
Говорит о том, кто ты.
Man kann sich nicht verstecken es fängt
Нельзя спрятаться, всё начинается
Jedes mal wieder von vorne an
Каждый раз снова с начала.
Und alle Türen fallen zu
И все двери закрываются,
Und man steht wider vor der selben Wand
И ты снова стоишь перед той же стеной.
Ich bin für alles um mich rum gefangen sicher
Я уверена, что пленница всего вокруг,
Man fragt sich nur wie man hier bloß gelandet ist
Остается только гадать, как я здесь оказалась.
Man kann immer nur sie Scherben seh′n
Ты видишь только осколки,
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Когда твой мир рушится.
Doch mit jedem Schritt zurück
Но с каждым шагом назад
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Из осколков складывается твой собственный мир,
Den jede kleinste Scherbe macht
Ведь каждый мельчайший осколок делает
Das Mosaik zu dem was es ist
Мозаику такой, какая она есть.
Jede kleinste Falte in deinem Gesicht
Каждая мельчайшая морщинка на твоём лице
Sagt wer du bist
Говорит о том, кто ты.
Man kann immer nur sie Scherben seh′n
Ты видишь только осколки,
Wenn gerad ne Welt zusammenbricht
Когда твой мир рушится.
Doch mit jedem Schritt zurück
Но с каждым шагом назад
Wird aus den Scherben eine Welt für sich
Из осколков складывается твой собственный мир,
Den jede kleinste Scherbe macht
Ведь каждый мельчайший осколок делает
Das Mosaik zu dem was es ist
Мозаику такой, какой она есть.
Jede kleinste falte in deinem Gesicht
Каждая мельчайшая морщинка на твоём лице
Sagt wer du bist
Говорит о том, кто ты.
Sagt wer du bist
Говорит о том, кто ты.





Writer(s): Jacks Thilo, Richarz Maxim


Attention! Feel free to leave feedback.