Maxim - Nicht Mein Style - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxim - Nicht Mein Style




Nicht Mein Style
Не мой стиль
Das erste Mal hab ich sie gesehen,
Впервые я увидел тебя,
Bei ner′ Party von nem Feund,
На вечеринке у друга,
Vor dem Kühlschrank seiner Küche
Перед холодильником на кухне
Haben sich unsere Blicke gekreuzt.
Наши взгляды пересеклись.
Meiner blieb kleben an ihr,
Мой взгляд прилип к тебе,
Ihrer blieb kleben am Bier.
Твой взгляд прилип к пиву.
Mein Herz stand still ich stand wie gelähmt neben ihr.
Моё сердце замерло, я стоял как парализованный рядом с тобой.
Es war wie im Film,
Это было как в кино,
Sie nahm sich n' Drink und drehte sich um und ließ mich stehen,
Ты взяла напиток, повернулась и оставила меня стоять,
Mit leerem Glas und offenem Mund.
С пустым стаканом и открытым ртом.
Ich ging zurück zu den Jungs und fragte sie wie sie heißt.
Я вернулся к ребятам и спросил, как тебя зовут.
Sie sagten:"Schlags dir aus dem Kopf
Они сказали: "Выбрось это из головы,
Man, du bist nicht ihr... Style.
Чувак, ты не в её... стиле.
Sei nicht enttäuscht, aber das wird niemals was mit euch Zwei.
Не расстраивайся, но у вас двоих никогда ничего не будет.
Und ich fragte mich:
И я спросил себя:
"Was muss ich tun um ihr zu gefallen? Was zum Teufel mache ich falsch?".
"Что мне нужно сделать, чтобы понравиться тебе? Что, чёрт возьми, я делаю не так?".
So ein guter Satz und ich war total deprimiert.
Одна эта фраза, и я был в полной депрессии.
Denn für mich war klar wir sind für einander prädestiniert.
Ведь для меня было ясно, что мы созданы друг для друга.
Doch so schnell geb ich nicht auf,
Но я так быстро не сдамся,
Mir fehlt nur die Strategie,
Мне просто не хватает стратегии,
Sprech′ mit ihrer Freundin, dann kommst du besser ran an sie.
Поговорю с её подругой, так я лучше к ней подберусь.
Sie kannte echt noch von Früher, sie war besessen von Rap,
Она знала её ещё раньше, она была помешана на рэпе,
Also kramte ich aus meinem Kleiderschrank Baggy's und Cap's.
Поэтому я вытащил из шкафа свои широкие штаны и кепку.
Ein paar Tage darauf traf ich sie in ner Bar.
Через несколько дней я встретил тебя в баре.
Wie geht es dir? Deinem Freund? Was machst du so? Alles Klar?
Как дела? Как твой друг? Чем занимаешься? Всё нормально?
Kann ich grad mal allein mit dir Sprechen? Leihst du mir kurz ein Ohr?
Могу я поговорить с тобой наедине? Уделишь мне минутку?
Deine Freundin, ich würd sie gern kenn′ lernen, stellst du sie mir vor?
Твоя подруга, я хотел бы с ней познакомиться, не представишь ли ты меня ей?
Sie sah mich an und sagt:"Hey!".
Ты посмотрела на меня и сказала: "Привет!".
Sie will ehrlich mit mir sein. Sie kenne sie gut und ich sei so gar nicht ihr... Style.
Ты хотела быть честной со мной. Ты хорошо её знаешь, и я совершенно не в её... стиле.
Sei nicht enttäuscht, aber das wird niemals was mit euch Zwei.
Не расстраивайся, но у вас двоих никогда ничего не будет.
Und ich fragte mich:
И я спросил себя:
"Was muss ich tun um ihr zu gefallen? Was zum Teufel mache ich falsch?".
"Что мне нужно сделать, чтобы понравиться тебе? Что, чёрт возьми, я делаю не так?".
Doch so schnell geb ich nicht auf.
Но я так быстро не сдамся.
Irgendwie dreh ich das schon.
Я как-нибудь это проверну.
Ich kann mich ändern für sie, nur
Я могу измениться ради тебя, это всего лишь
Ne Frage der Präsentation.
Вопрос подачи.
Vielleicht ne neue Frisur. N′ bischen Haarwachs und Spray. Enge Jeans,
Может быть, новая причёска. Немного геля для волос и лака. Узкие джинсы,
Enges Hemd, viele Frauen stehn' doch auf gay.
Обтягивающая рубашка, многим женщинам нравятся геи.
Kaum eine Woche darauf kam ich in ihren
Неделю спустя я пришел в твой
Lieblingsclub.
Любимый клуб.
Stundenlang sah ich ihr zu, doch dann gab ich mir n′ Ruck.
Часами я наблюдал за тобой, но потом взял себя в руки.
Mein Herz schlug auf mich ein, doch ich ging auf sie zu, sagte mir du
Моё сердце бешено колотилось, но я подошёл к тебе и сказал себе, что ты
Wirst es bereuen, wenn du es jetzt nicht versuchst.
Пожалеешь, если я сейчас не попробую.
Ich hatte tausende Male diesen Moment durchgespielt, doch als ich dann vor ihr stand war ich wieder wie
Я тысячу раз проигрывал этот момент в голове, но когда я оказался перед тобой, я снова был как
Paralysiert.
Парализованный.
Ich sagte:"Hi ich bin Maxim. Willst
Я сказал: "Привет, я Максим. Хочешь
Du n' Drink? Ich lad dich ein."
Выпить? Я угощаю".
Sie sagte nur:
Ты сказала только:
"Nimms nicht persönlich, du bist nicht mein... Style.
"Не принимай на свой счёт, ты не в моём... стиле.
Sei nicht enttäuscht, aber das wird niemals was mit uns Zwei.
Не расстраивайся, но у нас двоих никогда ничего не будет.
Und ich fragte mich:
И я спросил себя:
"Was muss ich tun um ihr zu gefallen? Was zum Teufel mach ich falsch?"
"Что мне нужно сделать, чтобы понравиться тебе? Что, чёрт возьми, я делаю не так?"





Writer(s): Jacks Thilo, Richarz Maxim


Attention! Feel free to leave feedback.