Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
You've
been
scheming
Du
hast
Ränke
geschmiedet
You've
been
playing
behind
my
back
Hinter
meinem
Rücken
gespielt
You'll
get
to
discover
how
I'm
about
to
act
Du
wirst
sehen
wie
ich
jetzt
handel
You've
been
scheming
Du
hast
Ränke
geschmiedet
You've
been
messing
around
Herumgealbert
hast
du
nur
You've
made
my
heart
as
cold
as
ice
Mein
Herz
wurde
eiskalt
von
dir
All
your
lies
and
your
scheming
scheming
Deine
Lügen
und
Intrigen
Ränke
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Kenn
ich
schon
tausendfach
With
all
your
lies
and
your
scheming
you've
been
scheming
Bei
all
den
Lügen
Intrigen
die
du
schmiedest
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Kenn
ich
schon
tausendfach
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
You
have
been
scheming
Du
hast
Ränke
geschmiedet
You've
been
playing
behind
my
back
Hinter
meinem
Rücken
gespielt
You'll
get
to
discover
how
I'm
about
to
act
Du
wirst
sehen
wie
ich
jetzt
handel
You've
been
messing
around
and
it
ain't
about
to
take
Herumgealbert
aber
es
half
nicht
You've
made
my
heart
as
cold
as
ice
Mein
Herz
ist
eiskalt
nun
von
dir
All
your
lies
and
your
scheming
scheming
Deine
Lügen
und
Intrigen
Ränke
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Kenn
ich
schon
tausendfach
With
all
your
lies
and
your
scheming
you've
been
scheming
Bei
all
den
Lügen
Intrigen
die
du
schmiedest
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Kenn
ich
schon
tausendfach
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Ränken
Hey,
yeah,
yeah
Hey,
ja,
ja
All
your
lies
lies
and
your
scheming
scheming
Deine
Lügen
Lügen
und
Intrigen
Ränke
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Kenn
ich
schon
tausendfach
With
all
your
lies
and
your
scheming
scheming,
scheming,
scheming
Bei
all
den
Lügen
deinem
Ränkeschmieden
Schmieden
Schmieden
I've
heard
it
all
before
a
thousand
times
Kenn
ich
schon
tausendfach
You've
been
scheming
Du
hast
Ränke
geschmiedet
You've
made
my
heart
as
cold
as
ice
Mein
Herz
ist
eiskalt
nun
gemacht
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Stopping
with
your
scheming,
baby
Hör
auf
mit
deinen
Intrigen,
Baby
Start
stopping
with
your
scheming
Hör
endlich
auf
mit
deinen
Ränken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Andrew Palmer, Liam Howlett, Oliver James Jacobs, James Donald Davies
Attention! Feel free to leave feedback.