Lyrics and translation Maxime Landry - Le sentier de neige
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le sentier de neige
Снежная тропинка
Le
sentier
de
neige
couvrant
la
vallée
Снежная
тропинка,
укрывшая
долину,
Où
dansent
en
cortège
des
sapins
gelés
Где
застывшие
ели
танцуют
в
тишине,
Est
resté
bien
sage
témoin
d'un
baiser
Хранит
тот
поцелуй,
что
я
украл
у
тебя,
Que
sur
ton
visage,
je
t'avais
volé
Оставив
на
твоем
лице
дыхание
зимы.
Les
flocons
de
neige
couvrant
tes
cheveux
Снежинки
на
твоих
волосах,
словно
вуаль,
Et
la
Lune
claire
nous
rendaient
heureux
И
ясный
свет
луны,
даривший
нам
печаль,
Je
t'ai
dit
"Je
t'aime"
dans
la
paix
des
bois
Я
прошептал:
«Люблю»,
в
тиши
лесных
ветвей,
La
neige
en
poème
fondait
sous
nos
pas
Снег,
словно
поэма,
таял
под
ногами
у
нас.
Ce
sentier
de
neige
si
pur
et
si
doux
Тропинка
снежная,
такая
чистая,
нежная,
Qui
depuis
protège
notre
amour
jaloux
С
тех
пор
хранит
любовь
нашу,
такую
безмятежную,
Je
t'ai
dit
"Je
t'aime"
dans
la
paix
des
bois
Я
прошептал:
«Люблю»,
в
тиши
лесных
ветвей,
La
neige
en
poème
fondait
sous
nos
pas
Снег,
словно
поэма,
таял
под
ногами
у
нас.
Je
t'ai
dit
"Je
t'aime"
dans
la
paix
des
bois
Я
прошептал:
«Люблю»,
в
тиши
лесных
ветвей,
La
neige
en
poème
fondait
sous
nos
pas
Снег,
словно
поэма,
таял
под
ногами
у
нас.
Les
flocons
de
neige
couvrant
tes
cheveux
Снежинки
на
твоих
волосах,
словно
вуаль,
Et
la
Lune
claire
nous
rendaient
heureux
И
ясный
свет
луны,
даривший
нам
печаль,
Je
t'ai
dit
"Je
t'aime"
dans
la
paix
des
bois
Я
прошептал:
«Люблю»,
в
тиши
лесных
ветвей,
La
neige
en
poème
fondait
sous
nos
pas
Снег,
словно
поэма,
таял
под
ногами
у
нас.
La
neige
en
poème
fondait
sous
nos
pas
Снег,
словно
поэма,
таял
под
ногами
у
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.