Maxime Le Forestier feat. Geneviève Paris - Si je te perds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier feat. Geneviève Paris - Si je te perds




Ils sont deux, Comme les bords des rivières, Ils sont deux.
Их двое, как на берегах рек, их двое.
Le temps, le feu, Le vent, l'espace
Время, огонь, ветер, пространство
Et l'eau qui passe
И вода, которая проходит
Au milieu d'eux
Среди них
N'ont rien pu faire.
Ничего не смогли сделать.
Séparez-les demain: Ils se tiendraient par la main
Разделите их завтра: они будут держаться за руки
A des années lumière.
В световых годах.
Dans un coin de la terre, La rivière emmurée
В каком-то уголке Земли река запуталась
Entendait murmurer:"Si je te perds...
Услышал шепот: "если я потеряю тебя...
Je te chercherai partout.
Я буду искать тебя повсюду.
Ne reste pas loin de nous
Не держись от нас подальше
Si tu t'en vas loin d'ici."Ils sont deux
Если ты уйдешь отсюда подальше."Их двое
Et la foule est sauvage.
И толпа дикая.
Ils sont deux
Их двое.
Pour un adieu, Pour un voyage.
На прощание, на поездку.
Un seul bagage
Только один багаж
Au milieu d'eux.
Посреди них.
Leurs mains se serrent, Mélangées dessus, dessous
Их руки сжимаются, переплетаются сверху, снизу
Comme le ciment des cailloux, Comme le ciment des pierres
Как цемент из гальки, как цемент из камней
Et les garde-frontières, Dans leurs curs de statues
И пограничники в своих статуях.
N'auront pas entendu:"Si je te perds...
Не услышат: "если я тебя потеряю...
Je te chercherai partout.
Я буду искать тебя повсюду.
Le monde est fou
Безумный мир
Et le cur des femmes aussi."Si je te perds, La rue glacée s'en fout.
"Если я потеряю тебя, ледяной улице будет все равно.
La mer oublie les cailloux
Море забывает о камнях
Qu'elle a jetés par terre.
Которую она бросила на пол.
Dans la ville engourdie, Quatre mots, chaque hiver
В онемевшем городе каждую зиму по четыре слова
Sur le mur de l'oubli:"Si je te perds..."Dans la ville engourdie, Quatre mots, chaque hiver
На стене забвения: "если я потеряю тебя..." в онемевшем городе-четыре слова каждую зиму
Sur le mur de l'oubli:"Si je te perds..."
На стене забвения: "если я потеряю тебя..."





Writer(s): Geneviève Paris, Maxime Le Forestier


Attention! Feel free to leave feedback.