Maxime Le Forestier feat. Geneviève Paris - Si je te perds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier feat. Geneviève Paris - Si je te perds




Si je te perds
Если я тебя потеряю
Ils sont deux, Comme les bords des rivières, Ils sont deux.
Их двое, словно берега реки, их двое.
Le temps, le feu, Le vent, l'espace
Время, огонь, ветер, пространство
Et l'eau qui passe
И вода, что течет
Au milieu d'eux
Между ними,
N'ont rien pu faire.
Не смогли ничего сделать.
Séparez-les demain: Ils se tiendraient par la main
Разлучите их завтра: они будут держаться за руки
A des années lumière.
За световые годы друг от друга.
Dans un coin de la terre, La rivière emmurée
В уголке земли, замурованная река
Entendait murmurer:"Si je te perds...
Слышала шепот: "Если я тебя потеряю...
Je te chercherai partout.
Я буду искать тебя везде.
Ne reste pas loin de nous
Не уходи далеко от нас,
Si tu t'en vas loin d'ici."Ils sont deux
Если ты уйдешь отсюда". Их двое,
Et la foule est sauvage.
А толпа дикая.
Ils sont deux
Их двое
Pour un adieu, Pour un voyage.
Для прощания, для путешествия.
Un seul bagage
Один лишь багаж
Au milieu d'eux.
Между ними.
Leurs mains se serrent, Mélangées dessus, dessous
Их руки сжимаются, переплетены сверху, снизу,
Comme le ciment des cailloux, Comme le ciment des pierres
Как цемент для гальки, как цемент для камней,
Et les garde-frontières, Dans leurs curs de statues
И пограничники, с сердцами, как статуи,
N'auront pas entendu:"Si je te perds...
Не услышат: "Если я тебя потеряю...
Je te chercherai partout.
Я буду искать тебя везде.
Le monde est fou
Мир сошел с ума,
Et le cur des femmes aussi."Si je te perds, La rue glacée s'en fout.
И сердца женщин тоже". Если я тебя потеряю, ледяной улице все равно.
La mer oublie les cailloux
Море забывает камни,
Qu'elle a jetés par terre.
Которые оно выбросило на берег.
Dans la ville engourdie, Quatre mots, chaque hiver
В оцепеневшем городе, четыре слова, каждую зиму
Sur le mur de l'oubli:"Si je te perds..."Dans la ville engourdie, Quatre mots, chaque hiver
На стене забвения: "Если я тебя потеряю..." В оцепеневшем городе, четыре слова, каждую зиму
Sur le mur de l'oubli:"Si je te perds..."
На стене забвения: "Если я тебя потеряю..."





Writer(s): Geneviève Paris, Maxime Le Forestier


Attention! Feel free to leave feedback.