Maxime Le Forestier feat. Michel Rivard - Bille de verre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier feat. Michel Rivard - Bille de verre




Un bateau de bois
Деревянная лодка
Emporte papa
Унеси папу
Tout au bout de la terre
На самом краю земли
Il verra la Chine
Он увидит Китай
Et les îles opalines
И опалинские острова
les gens vivent nus
Где люди живут голыми
Moi, j'deviendrai un homme
Я стану человеком
Mes notes seront bonnes
Мои оценки будут хорошими
Il sera fier de moi
Он будет гордиться мной
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда
Si la nuit me fait peur
Если ночь пугает меня
J'lui dirai que mon cœur
Я скажу ей, что мое сердце
Est au bout de la terre
Находится на краю земли
les enfants des rois
Где дети королей
Ont des sabres qui coupent
Есть сабли, которые режут
Et des chevaux vivants
И живых лошадей
Moi, je ferai le grand
Я сделаю все возможное.
Je défendrai maman
Я буду защищать маму
Contre les voleurs
Против воров
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда
Plus tard il y aura les caresses des femmes
Позже будут женские ласки
Les secrets qui planent
Тайны, которые парят
Aux oreilles des grands
Для ушей великих
Les départs à minuit, les tempêtes, les drames
Вылеты в полночь, штормы, драмы
L'océan
Атлантический океан
Et quelqu'un qui attend une bille de verre
И кто-то, кто ждет стеклянного шара
Et un ver à soie
И шелкопряда
Et quelqu'un qui attend une bille de verre
И кто-то, кто ждет стеклянного шара
Et un ver à soie
И шелкопряда
Un bateau de bois
Деревянная лодка
Emporte papa
Унеси папу
Tout au bout de la terre
На самом краю земли
Il chassera le fauve
Он будет охотиться на оленя
Au fond des jungles mauves
В глубине лиловых джунглей
le jour n'entre pas
Где день не наступает
Je cacherai ma peine
Я скрою свое горе
J'attendrai qu'il revienne
Я подожду, пока он вернется.
Il sera fier de moi
Он будет гордиться мной
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Il me rapportera une bille de verre
Он принесет мне стеклянный шарик.
Et un ver à soie
И шелкопряда





Writer(s): Michel Rivard


Attention! Feel free to leave feedback.