Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Amis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
mêmes
matins
d'hiver,
Те
же
зимние
утра,
Les
mêmes
yeux
mal
ouverts
Те
же
сонные
глаза,
Les
mêmes
détresses
Те
же
горести,
Les
mêmes
genoux
griffés
Те
же
разбитые
коленки,
Pour
trouver
à
l'arrivée
Чтобы
в
итоге
найти
La
même
maitresse
Ту
же
возлюбленную.
On
se
répétait
sans
cesse
Мы
без
конца
повторяли:
Contre
tous
les
coups
du
sort
Против
всех
ударов
судьбы
De
la
journée
В
течение
дня,
On
sera
deux
Нас
будет
двое,
A
la
vie
comme
à
la
mort
В
жизни,
как
и
в
смерти,
Plus
emmêlés
Более
переплетенные,
Que
nos
cheveux
Чем
наши
волосы.
Quand,
trop
vite,
on
a
grandi
Когда
мы
слишком
быстро
повзрослели,
On
se
retrouve
transit
Мы
оказались
в
замешательстве,
Loin
des
jeux
de
billes
Вдали
от
игр
в
шарики,
Sous
nos
boutons
de
malheur
Под
гнётом
наших
несчастий,
A
se
torturer
le
cœur
Терзая
свои
сердца
Pour
la
même
fille
Из-за
одной
и
той
же
девушки.
Est-ce
assez
pour
qu'on
oublie
Разве
этого
достаточно,
чтобы
забыть:
On
a
le
sens
de
l'humour
У
нас
есть
чувство
юмора,
Quand
sont
trop
lourds
Когда
слишком
тяжелы
Ces
chagrins-là
Эти
печали.
A
la
vie
comme
à
l'amour
В
жизни,
как
и
в
любви,
Chacun
son
tour
Каждый
по
очереди
Les
portera
Их
перенесёт.
Tant
d'histoires
partagés
Столько
общих
историй,
De
coups
de
cœur
échangés
Столько
взаимных
увлечений,
D'amour
et
d'insulte
Любви
и
оскорблений,
Pour
ne
pas
s'apercevoir
Чтобы
не
замечать,
Qu'on
est
dix
ans
sans
se
voir
Что
мы
не
видимся
десять
лет
Dans
tout
ce
tumulte
Во
всей
этой
суматохе,
Pour
se
retrouver
adulte
Чтобы
снова
встретиться
взрослыми,
On
n'a
plus
rien
se
dire
Нам
больше
нечего
сказать
друг
другу,
Doucement
devenir
Медленно
превращающимися
Deux
abrutis
В
двух
болванов,
Deux
étrangers
В
двух
незнакомцев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Merlot Leclerc, Maxime Le Forestier
Attention! Feel free to leave feedback.