Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bille de verre (Live 2002)
Glasmurmel (Live 2002)
Un
bateau
de
bois
Ein
Holzboot
Emporte
papa
Nimmt
Papa
mit
Tout
au
bout
de
la
terre
Bis
ans
Ende
der
Welt
Il
verra
la
Chine
Er
wird
China
sehen
Et
les
îles
opalines
Und
die
Opalinseln
Où
les
gens
vivent
nus
Wo
die
Leute
nackt
leben
Moi,
j'deviendrai
un
homme
Ich,
ich
werde
ein
Mann
werden
Mes
notes
seront
bonnes
Meine
Noten
werden
gut
sein
Il
sera
fier
de
moi
Er
wird
stolz
auf
mich
sein
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Un
ver
à
soie
Einen
Seidenwurm
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Et
un
ver
à
soie
Und
einen
Seidenwurm
Si
la
nuit
me
fait
peur
Wenn
die
Nacht
mir
Angst
macht
J'lui
dirai
que
mon
cœur
Werde
ich
ihr
sagen,
dass
mein
Herz
Est
au
bout
de
la
terre
Am
Ende
der
Welt
ist
Où
les
enfants
des
rois
Wo
die
Königskinder
Ont
des
sabres
qui
coupent
Säbel
haben,
die
schneiden
Et
des
chevaux
vivants
Und
lebendige
Pferde
Moi,
je
ferai
le
grand
Ich,
ich
werde
tapfer
sein
Je
défendrai
maman
Ich
werde
Mama
verteidigen
Contre
les
voleurs
Gegen
die
Diebe
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Un
ver
à
soie
Einen
Seidenwurm
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Et
un
ver
à
soie
Und
einen
Seidenwurm
Plus
tard
il
y
aura
les
caresses
des
femmes
Später
wird
es
die
Zärtlichkeiten
der
Frauen
geben
Les
secrets
qui
planent
Die
Geheimnisse,
die
schweben
Aux
oreilles
des
grands
In
den
Ohren
der
Großen
Les
départs
à
minuit,
les
tempêtes,
les
drames
Die
Aufbrüche
um
Mitternacht,
die
Stürme,
die
Dramen
Et
quelqu'un
qui
attend
une
bille
de
verre
Und
jemand,
der
auf
eine
Glasmurmel
wartet
Un
ver
à
soie
Einen
Seidenwurm
Quelqu'un
qui
attend
une
bille
de
verre
Jemand,
der
auf
eine
Glasmurmel
wartet
Et
un
ver
à
soie
Und
einen
Seidenwurm
Un
bateau
de
bois
Ein
Holzboot
Emporte
papa
Nimmt
Papa
mit
Tout
au
bout
de
la
terre
Bis
ans
Ende
der
Welt
Il
chassera
le
fauve
Er
wird
das
Raubtier
jagen
Au
fond
des
jungles
mauves
Tief
in
den
malvenfarbenen
Dschungeln
Où
le
jour
n'entre
pas
Wohin
der
Tag
nicht
dringt
Je
cacherai
ma
peine
Ich
werde
meinen
Kummer
verbergen
J'attendrai
qu'il
revienne
Ich
werde
warten,
bis
er
zurückkommt
Il
sera
fier
de
moi
Er
wird
stolz
auf
mich
sein
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Un
ver
à
soie
Einen
Seidenwurm
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Et
un
ver
à
soie
Und
einen
Seidenwurm
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Il
me
rapportera
une
bille
de
verre
Er
wird
mir
eine
Glasmurmel
mitbringen
Et
un
ver
à
soie
Und
einen
Seidenwurm
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Rivard
Attention! Feel free to leave feedback.