Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Empreintes
C'était
ouvert
je
suis
entré
Он
был
открыт,
я
вошел.
La
lampe
était
éteinte
Лампа
была
выключена
J'ai
visité
j'ai
touché
Я
посетил,
я
коснулся
J'ai
laissé
des
empreintes
Я
оставил
отпечатки
пальцев.
Mais
j'ai
rien
emporté
Но
я
ничего
не
унес.
Ni
l'image
ni
l'son
Ни
изображения,
ни
звука
Ni
le
frisson
Ни
трепета,
La
peau
dorée
d'or
fin
Золотистая
кожа
тонкого
золота
Ni
les
vins
ni
les
verres
Ни
вина,
ни
бокалов
Ni
l'endroit
ni
l'envers
Ни
на
месте,
ни
с
обратной
стороны
Ni
les
mots
échangés
Ни
слова
не
обменялись
Les
regrets
se
dégradent
Сожаления
ухудшаются
Et
les
remords
s'évadent
И
угрызения
совести
уходят
Quand
le
voleur
s'est
envolé
Когда
вор
улетел
J'ai
tout
laissé
comme
c'était
Я
оставил
все
как
было.
Tu
peux
rêver
sans
crainte
Ты
можешь
мечтать
без
страха
Le
lit
défait
l'oreiller
Кровать
расстегивает
подушку
Exceptées
les
empreintes
Кроме
отпечатков
пальцев
Je
n'ai
rien
oublié
Я
ничего
не
забыл.
Ni
l'image
ni
l'son
Ни
изображения,
ни
звука
Ni
le
frisson
Ни
трепета,
La
peau
dorée
d'or
fin
Золотистая
кожа
тонкого
золота
Ni
les
vins
ni
les
verres
Ни
вина,
ни
бокалов
Ni
l'endroit
ni
l'envers
Ни
на
месте,
ни
с
обратной
стороны
Et
nul
n'y
peut
rien
si
И
никто
ничего
не
сможет
с
этим
поделать,
если
Les
regrets
se
déforment
Сожаления
искажаются
Et
les
remords
s'endorment
И
угрызения
совести
засыпают
Quand
les
désirs
se
sont
enfuis
Когда
желания
улетучились
Depuis
silence
obstinant
С
тех
пор
упрямое
молчание
Tu
n'as
pas
porté
plainte
Ты
не
жаловался
Ou
les
agents
négligents
Или
нерадивые
агенты
N'ont
vu
ni
mes
empreintes
Не
видели
ни
моих
отпечатков,
ни
моих
Ni
le
délit
flagrant
Ни
вопиющего
преступления
Fée
du
logis
l'amnésie
Фея
домика
амнезия
Du
plafond
jusqu'aux
plinthes
От
потолка
до
плинтусов
A
tout
frotté
nettoyé
Все
вычистил,
вычистил
Effacé
mes
empreintes
Стерли
мои
отпечатки.
Et
rien
ne
s'est
passé
И
ничего
не
произошло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxime Le Forestier
Attention! Feel free to leave feedback.