Maxime Le Forestier - Entre 14 Et 40 Ans (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Entre 14 Et 40 Ans (Live)




Entre 14 Et 40 Ans (Live)
Между 14 и 40 годами (Live)
Fallait déjà se lever tôt
Приходилось вставать спозаранку,
Pour trouver un brin d'herbe
Чтобы найти хоть клочок травы.
J'ai filé la trace aux oiseaux.
Я шел по птичьим следам.
J' les ai suivis et ce matin -
Я следовал за ними, и этим утром -
Découverte superbe
Замечательное открытие,
Y' en avait au Quartier latin
Она была в Латинском квартале.
Comme je ne savais pas voler
Поскольку я не умел летать,
Et qu'il y avait des grilles
А там были решетки,
J'ai m'asseoir devant l'entrée
Мне пришлось сесть у входа.
C'est dur de vouloir par beau temps
Так сложно в хорошую погоду
Embrasser une fille
Обнять девушку,
Entre quatorze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Le Larsac leur a pas suffi
Им мало было Ларзака,
Ils viennent s'installer ici.
Они пришли обосноваться здесь.
On voulait juste s'allonger
Мы просто хотели полежать
Un peu dans l'herbe verte
Немного в зеленой траве,
Regarder les oiseaux manger
Смотреть, как птицы едят.
On voulait juste imaginer
Мы просто хотели представить
Une terre déserte
Безлюдную землю,
l'on ferait l'amour en paix.
Где мы могли бы заниматься любовью в мире.
Quand on aura enfin atteint
Когда мы наконец достигнем
Leur âge il me semble
Их возраста, мне кажется,
Qu'on aura plus le goût à rien.
Нам уже ничего не захочется.
On voulait jouer aux enfants
Мы хотели играть в детей,
Avant qu'on leur ressemble
Прежде чем станем похожи на них,
Entre quatoze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Dien Bien Phu leur a pas suffi
Им мало было Дьенбьенфу,
Ils viennent s'installer ici.
Они пришли обосноваться здесь.
Savent pas qu' les ioseaux ont des ailes
Не знают, что у птиц есть крылья,
Quand on a des visières
Когда на тебе козырек,
On ne regarde pas le ciel.
Ты не смотришь на небо.
Allez les piafs, allez nombreux
Летите, пташки, летите все вместе
Et bouffez leurs parterres
И поклюйте их клумбы,
Puisqu'il paraît que c'est à eux.
Раз уж это, кажется, их собственность.
On peut rêver il est toujours
Можно мечтать, ведь всегда есть шанс,
Possible qu'ils se perdent
Что они заблудятся
Dans les jardins du Luxembourg.
В садах Люксембургского дворца.
Répétons-leur en attandant
Пока ждем, будем повторять им,
Qu'ensemble on les emmerde
Что вместе мы их достали,
Entre quatorze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Le treize mai leur a pas suffi
Им мало было тринадцатого мая,
Ils viennent s'installer ici.
Они пришли обосноваться здесь.





Writer(s): maxime le forestier


Attention! Feel free to leave feedback.