Maxime Le Forestier - Entre 14 Et 40 Ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Entre 14 Et 40 Ans




Fallait déjà se lever tôt
Было уже рано вставать
Pour trouver un brin d'herbe
Чтобы найти травинку
J'ai filé la trace aux oiseaux.
Я проследил за птицами.
J' les ai suivis et ce matin -
Я последовал за ними, и сегодня утром -
Découverte superbe
Превосходное открытие
Y' en avait au Quartier latin
Они были в Латинском квартале.
Comme je ne savais pas voler
Как я не умел летать
Et qu'il y avait des grilles
И что там были решетки
J'ai m'asseoir devant l'entrée
Мне пришлось сесть перед входом.
C'est dur de vouloir par beau temps
Трудно хотеть в хорошую погоду
Embrasser une fille
Поцелуй девушку
Entre quatorze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Le Larsac leur a pas suffi
Ларсака им было недостаточно
Ils viennent s'installer ici.
Они приезжают сюда поселиться.
On voulait juste s'allonger
Хотелось просто лежать
Un peu dans l'herbe verte
Немного в зеленой траве
Regarder les oiseaux manger
Смотреть, как едят птицы
On voulait juste imaginer
Мы просто хотели представить
Une terre déserte
Земля
l'on ferait l'amour en paix.
Где мы могли бы заниматься любовью в мире.
Quand on aura enfin atteint
Когда мы наконец достигнем
Leur âge il me semble
Мне кажется, их возраст
Qu'on aura plus le goût à rien.
Что у нас больше не будет вкуса ни к чему.
On voulait jouer aux enfants
Мы хотели поиграть с детьми.
Avant qu'on leur ressemble
До того, как мы стали похожи на них.
Entre quatoze et quarante ans.
Между квартозом и сорока годами.
Dien Bien Phu leur a pas suffi
Дьен Бьенфу им было недостаточно
Ils viennent s'installer ici.
Они приезжают сюда поселиться.
Savent pas qu' les ioseaux ont des ailes
Не знаю, что у иосо есть крылья
Quand on a des visières
Когда у нас есть козырьки
On ne regarde pas le ciel.
Мы не смотрим на небо.
Allez les piafs, allez nombreux
Собираетесь piafs, будете много
Et bouffez leurs parterres
И сожрать их клумбы
Puisqu'il paraît que c'est à eux.
Так как, по слухам, это их дело.
On peut rêver il est toujours
Можно мечтать всегда
Possible qu'ils se perdent
Возможно, они потеряются
Dans les jardins du Luxembourg.
В Люксембургском саду.
Répétons-leur en attandant
Давайте повторим их, уделив внимание
Qu'ensemble on les emmerde
Пусть мы вместе их трахнем.
Entre quatorze et quarante ans.
Между четырнадцатью и сорока годами.
Le treize mai leur a pas suffi
Тринадцатого мая им не хватило
Ils viennent s'installer ici.
Они приезжают сюда поселиться.





Writer(s): Maxime Le Forestier


Attention! Feel free to leave feedback.