Lyrics and translation Maxime Le Forestier - L'oncle Tom
Il
manque
une
case
à
l'oncle
Tom
jeu
de
lois
Не
хватает
квадрата
для
игры
в
законы
дяди
Тома
Pas
sur
la
bonne
couleur
l'avocat
Не
на
правильном
цвете
авокадо
Qui
pipe
les
dés
dans
c'bar
à
la
gomme
résultat
Кто
играет
в
кости
в
этом
баре
с
ластиком
результат
Il
manque
un
n'veu
à
l'oncle
Tom
У
дяди
Тома
не
хватает
одной
вещи
Y
a
des
vies
qui
passent
pas
l'hiver
Есть
жизни,
которые
не
зимуют
Soufflée
la
chandelle,
privé
de
dessert
Задув
свечу,
лишенная
десерта
J'ai
rien
à
souhaiter,
pas
d'anniversaire
Мне
нечего
желать,
никакого
дня
рождения.
C'est
juste
un
jour
ordinaire
Это
просто
обычный
день
Manque
une
aurore
à
l'oncle
Tom
au
téléphone
Не
хватает
рассвета
у
дяди
Тома
по
телефону
Jamais
la
bonne
personne
qui
répond
Никогда
не
бывает
правильного
человека,
который
отвечает
S'est
ramassé
sans
voix
l'oncle
Tom
aux
élections
Потерял
дар
речи
дядя
Том
на
выборах
Y
a
des
bouches
qui
disent
toujours
non
Есть
рты,
которые
всегда
говорят
"нет".
J'ai
rien
sur
le
feu,
rien
à
faire
У
меня
нет
ничего
на
костре,
мне
нечего
делать.
Je
ramasse
mes
noisettes
pour
l'hiver
Я
собираю
свои
фундуки
на
зиму
Plus
rien
à
siffler,
ni
standard
ni
verre
Больше
нечего
свистеть,
ни
стандарт,
ни
стекло
C'est
juste
un
jour
ordinaire
Это
просто
обычный
день
Manque
un
beau
blues
à
l'oncle
Tom
a
quoi
bon
Что
хорошего
в
том,
что
дядя
Том
скучает
по
прекрасному
блюзу
Voir
défiler
sa
vie
c'est
coton
Смотреть,
как
она
прокручивает
свою
жизнь,
это
хлопок
Le
bayou,
les
bidons,
la
rivière
la
rue
Bourbon
Бухта,
бидоны,
река
Ла-Рю
Бурбон
Toutes
les
vies
qu'on
aurait
pu
s'faire
Все
жизни,
которые
мы
могли
бы
прожить
друг
с
другом
Manque
un
beau
blues
à
l'oncle
tom
Скучаю
по
прекрасному
блюзу
дяди
Тома
Corbeau
sur
la
branche,
déjà
l'automne
Ворона
на
ветке,
уже
осень
Les
Texas
Rangers
ont
toujours
raison
Техасские
рейнджеры
всегда
правы
C'est
juste
un
jour
de
saison
de
saison
Это
просто
сезонный
день
сезона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Jean-pierre Sabar, Jean-pierre Sabard, Maxime Le Forestier
Attention! Feel free to leave feedback.