Maxime Le Forestier - La tache sur la robe - translation of the lyrics into German

La tache sur la robe - Maxime Le Forestiertranslation in German




La tache sur la robe
Der Fleck auf dem Kleid
LA TACHE SUR LA ROBE
DER FLECK AUF DEM KLEID
Paroles: Maxime Le Forestier et Boris Bergman
Text: Maxime Le Forestier und Boris Bergman
Musique: Maxime Le Forestier
Musik: Maxime Le Forestier
T'arrive que des aventures
Dir passieren nur Abenteuer
Qui font d'la buée sur
Die Nebel auf die
Les globes
Globen ziehen
Ah! Ces mots que l'on susurre
Ah! Diese Worte, die man flüstert
Le soir au fond des lobes
Spätnachts tief in den Ohren
À croire qu'ils ont la vie dure
Man meint, sie wären zäh wie Leder
Quand l'petit matin les gobe
Doch der Morgen verschlingt sie eben
Est c'que ça valait l'usure
War's das wert, dieser Verschleiß?
T'as fait une tâche sur
Du hast einen Fleck auf
Ta robe
Dein Kleid
On en fait des tours de manèges
Wir drehen Karussellrunden
Oh, refaits défaits, on en fait
Oh, gemacht, zerbrochen, wir tun's
Blackboulé dans la boule de neige
Ausgeschlossen im Schneeball
On fait qu'effleurer la queue des Mickeys
Wir streifen nur Mickys Schweif
Un caillou dans ta chaussure
Ein Stein in deinem Schuh
Tu sens rien, t'es sur
Du spürst nichts, du bist
Sa mob
Auf Tour
Ah! Ces mots que l'on susurre
Ah! Diese Worte, die man flüstert
Le soir au fond des lobes
Spätnachts tief in den Ohren
Manqué de peu d'un air pur
Kurz davor, reine Luft zu atmen
Les nuits d'impasses un peu snob
Nächte voll Sackgassen, etwas snob
T'as ramasser trop d'mûres
Du hast zu viele Beeren gepflückt
T'as fait une tâche sur
Du hast einen Fleck auf
Ta robe
Dein Kleid
On en fait des tours de manèges
Wir drehen Karussellrunden
Oh, refaits défaits, on en fait
Oh, gemacht, zerbrochen, wir tun's
Blackboulé dans la boule de neige
Ausgeschlossen im Schneeball
On fait qu'effleurer la queue des Mickeys
Wir streifen nur Mickys Schweif
Fleurs d'oranger un peu sûres
Orangenblüten etwas sauer
Le marié pas mûr
Der Bräutigam nicht reif
S'dérobe
Entzieht sich
Ah! Ces mots que l'on susurre
Ah! Diese Worte, die man flüstert
Le soir au fond des lobes
Spätnachts tief in den Ohren
La pièce montée était dure
Die Hochzeitstorte war hart
Blanche-Neige te propose un job
Schneewittchen bietet dir einen Job
T'as pas pu éviter l'mur
Du konntest der Wand nicht ausweichen
T'as fait une tâche sur
Du hast einen Fleck auf
Ta robe
Dein Kleid
On en fait des tours de manèges
Wir drehen Karussellrunden
Oh, refaits défaits, on en fait
Oh, gemacht, zerbrochen, wir tun's
Blackboulé dans la boule de neige
Ausgeschlossen im Schneeball
On fait qu'effleurer la queue des Mickeys
Wir streifen nur Mickys Schweif





Writer(s): Boris Bergman, Maxime Le Forestier


Attention! Feel free to leave feedback.