Lyrics and translation Maxime Le Forestier - La Vie D'un Homme
À
ceux
qui
sont
dans
la
moyenne
Тем,
кто
находится
в
среднем
À
ceux
qui
n′ont
jamais
volé
Тем,
кто
никогда
не
летал
À
ceux
de
confession
chrétienne
Тем,
кто
исповедует
христианство
À
ceux
d'opinion
modérée
Тем,
кто
придерживается
умеренного
мнения
À
ceux
qui
savent
bien
se
plaindre
Тем,
кто
хорошо
умеет
жаловаться
A
ceux
qui
ont
peur
du
bâton
Тем,
кто
боится
палки
À
tous
ceux
qui
n′ont
rien
à
craindre
Всем
тем,
кому
нечего
бояться
Je
dis
que
Pierre
est
en
prison
Я
говорю,
что
Пьер
в
тюрьме.
Dormez
en
paix
monsieur
le
juge
Спите
спокойно,
господин
судья
Lorsque
vous
rentrez
du
travail
Когда
вы
возвращаетесь
с
работы
Après
le
boulot
le
déluge
После
работы
потоп
Tant
pis
pour
les
petits
détails
Неважно,
что
касается
мелких
деталей
Aujourd'hui
cette
affaire
est
close
Сегодня
это
дело
закрыто
Une
autre
attend
votre
réveil
Другой
ждет
вашего
пробуждения
La
vie
d'un
homme
est
peu
de
chose
Жизнь
мужчины-это
мало
что
À
côté
de
votre
sommeil
Рядом
с
вашим
сном
Soyez
contents
jurés
notables
Будьте
счастливы,
известные
присяжные
заседатели
Vous
avez
vengé
proprement
Вы
чисто
отомстили
La
vie
tristement
respectable
Печально
респектабельная
жизнь
Que
vous
meniez
depuis
longtemps
Что
вы
давно
ведете
Qu′on
vous
soit
différent
suppose
То,
что
мы
отличаемся
от
вас,
предполагает
Par
obligation
qu′on
ait
tort
Из
обязательства,
что
мы
ошибаемся
La
vie
d'un
homme
est
peu
de
chose
Жизнь
мужчины-это
мало
что
À
côté
de
votre
confort
Рядом
с
вашим
комфортом
Soyez
satisfait
commissaire
Будьте
довольны,
комиссар
Vous
n′avez
pas
eté
trop
long
Вы
не
пробыли
слишком
долго
Pour
mettre
un
nom
sur
cette
affaire
Чтобы
поставить
имя
в
этом
деле
Tant
pis
si
ce
n'est
pas
le
bon
Очень
плохо,
если
это
не
тот
Tant
pis
si
chez
vous
on
dispose
Очень
плохо,
если
в
вашем
доме
есть
De
moyens
pas
toujours
très
clairs
Способы,
которые
не
всегда
очень
ясны
La
vie
d′un
homme
est
peu
de
chose
Жизнь
мужчины-это
мало
что
À
côté
d'un
rapport
à
faire
Рядом
с
отчет
сделать
Rassurez-vous
témoins
du
drame
Будьте
уверены,
свидетели
драмы
Qui
n′étiez
pas
toujours
d'accord
Которые
не
всегда
соглашались
Puisqu'aujourd′hui
on
le
condamne
Поскольку
сегодня
его
осуждают
C′est
donc
que
vous
n'aviez
pas
tort
Так
что
вы
не
ошиблись
Vous
êtes
pour
la
bonne
cause
Вы
за
правое
дело
Vous
avez
fait
votre
devoir
Вы
выполнили
свой
долг
La
vie
d′un
homme
est
peu
de
chose
Жизнь
мужчины-это
мало
что
À
côté
de
votre
mémoire
Рядом
с
вашей
памятью
Tu
n'aimes
pas
la
pitié
Pierre
Тебе
не
нравится
жалость,
Пьер
Aussi
je
ne
te
plaindrai
pas
Кроме
того,
я
не
буду
жаловаться
на
тебя
Accepte
juste
ma
colère
Просто
прими
мой
гнев.
J′ai
honte
pour
ce
peuple-là
Мне
стыдно
за
этот
народ.
Je
crie
à
ceux
qui
se
reposent
Я
кричу
тем,
кто
отдыхает
À
ceux
qui
bientôt
t'oublieront
Тем,
кто
скоро
забудет
тебя
La
vie
d′un
homme
est
peu
de
chose
Жизнь
мужчины-это
мало
что
Et
Pierre
la
passe
en
prison
И
Пьер
проводит
ее
в
тюрьму
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxime Le Forestier
Attention! Feel free to leave feedback.