Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Le Cadeau - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Cadeau - Live
Подарок - Концертная запись
Tu
m'as
pas
sorti
d'une
vitrine
Ты
не
достала
меня
из
витрины,
Emabllé
papier
fluo
В
блестящей
флуоресцентной
упаковке,
Pas
volé
à
tes
copines
Не
украла
у
подруг,
Pas
reçu
d'en
haut
Не
получила
с
небес.
J'étais
pas
sous
l'arbre
à
boule
Я
не
лежал
под
ёлкой
с
шарами,
Ni
glissé
dans
un
sabot
Не
был
засунут
в
башмак.
Aussi
douce
que
je
m'la
coule
Как
бы
сладко
мне
ни
жилось,
La
seule
griffe
que
je
connaisse
Единственный
знак,
который
я
знаю,
Elle
est
gravée
sur
ma
peau
Выгравирован
на
моей
коже.
Un
souvenir
de
tigresse
Воспоминание
о
тигрице
-
C'est
pas
un
logo
Это
не
логотип.
J'suis
pas
plus
d'anniversaire
Я
не
для
дня
рождения,
Que
produit
pour
la
promo
Не
продукт
для
рекламы.
De
moi
qu'est
ce
que
tu
peux
faire
Что
ты
можешь
со
мной
сделать?
Je
ne
suis
pas
un
cadeau
Я
не
подарок.
Tu
peux
pas
m'refuser
Ты
не
можешь
меня
отвергнуть.
J'ai
signé,
reçu
Я
подписан,
получен.
Tu
peux
pas
m'renvoyer
non
plus
Ты
не
можешь
меня
вернуть,
Sauf
si
je
t'ai
perdu
Если
только
я
тебя
не
потерял.
Tu
m'vois
rangé
dans
un
placard
Ты
видишь
меня
убранным
в
шкаф,
Près
des
cartons
à
chapeaux
Рядом
с
коробками
для
шляп,
Abandonné
dans
un
couloir
Брошенным
в
коридоре,
Comme
ton
vieux
vélo
Как
твой
старый
велосипед.
Echangé
contre
un
empire
Обменянным
на
империю,
Une
cravate
ou
un
stylo
Галстук
или
ручку.
A
personne
tu
peux
m'offrir
Ты
не
можешь
меня
никому
подарить.
Je
ne
suis
pas
un
cadeau
Я
не
подарок.
A
personne
tu
peux
m'offrir
Никому
ты
не
можешь
меня
подарить.
Je
ne
suis
pas
un
cadeau
Я
не
подарок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGES CHARLES BRASSENS, ANTOINE POL
Attention! Feel free to leave feedback.