Maxime Le Forestier - Les trois sirènes et le miroir - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Les trois sirènes et le miroir




Les trois sirènes et le miroir
Three Sirens and the Mirror
Dans les eaux de la Seine, M'en allant me noyer, J'ai trouvé trois sirènes
In the waters of the Seine, When I set off to drown, I found three sirens
Qui voulaient pas s' baigner, Trois sirènes dans la brume
Who didn't want to swim, Three sirens in the mist
Qui me tendent un miroir
Who hold up a mirror for me
les néons s'allument
Where neon lights illuminate
Avant d' me laisser voir
Before letting me see
Celle qui m'a fait de la peine, Jamais je ne l'oublierai.
The one who caused me pain, I will never forget her.
{X2}
{X2}
Tu vois celle qui se penche
Do you see the one who leans
Sur un lit de dollars.
Over a bed of dollars.
L'autre a deux lignes blanches
The other has two white lines
Posées sur un poignard.
Lying on a dagger.
Prends les dollars de l'une.
Take the dollars from one.
Coupe l'autre au rasoir.
Cut the other with a razor.
Va me chercher la lune
Bring me the moon
Et je t'attends ce soir.
And I'll wait for you tonight.
Celle qui m'a fait de la peine, Jamais je ne l'oublierai.
The one who caused me pain, I will never forget her.
{X2}
{X2}
Ma tête est dans la glace, Plongée dans un miroir.
My head is in the glass, Immersed in a mirror.
La Seine est dégueulasse.
The Seine is disgusting.
Je n' pourrai plus la voir.
I won't be able to see it anymore.
Non, non, non, je n' pourrai plus la voir.
No, no, I won't be able to see it anymore.
Non, non, jamais je ne l'oublierai.
No, no, I will never forget her.
Celle qui m'a fait de la peine, Jamais je ne l'oublierai.
The one who caused me pain, I will never forget her.
{X5}
{X5}





Writer(s): François Cousineau


Attention! Feel free to leave feedback.