Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Les filles amoureuses
C′est
pas
un
jugement
Это
не
суждение
C'est
pas
une
critique
Это
не
критика
Quand
j′vois
deux
amants
Когда
я
вижу
двух
любовников
J'trouve
ça
sympathique
Мне
это
кажется
симпатичным
Mais
malheureusement
Но,
к
сожалению
Il
arrive
aussi
Он
тоже
бывает
Que
je
pense
en
voyant
Что
я
думаю,
видя
Certain
cas
précis
Некоторые
конкретные
случаи
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n'importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
угодно
Elles
jouent,
en
riant,
au
petit
bonheur
Они
играют,
смеясь,
на
счастье
Le
cavalier
blanc
ou
la
dame
de
cœur
Белый
всадник
или
дама
сердца
Les
coïncidences
comment
ça
s′écrit?
Совпадения,
как
это
пишется?
Comment
ça
commence?
Comment
ça
finit?
Как
это
начинается?
Чем
это
закончится?
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n′importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
угодно
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n'importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
угодно
Qu′elles
suivent
une
étoile
ou
un
inconnu
Следят
ли
они
за
звездой
или
незнакомцем
Enfuit
sous
un
voile
ou
bien
presque
nue
Убегает
под
вуалью
или
почти
голая
Va
savoir
pourquoi
Иди
и
узнай,
почему
Les
filles
amoureuses
font
n'importe
quoi
Влюбленные
девушки
делают
что
угодно
Les
filles
amoureuses
font
n′importe
quoi
Влюбленные
девушки
делают
что
угодно
La
belle
et
la
bête
Красавица
и
чудовище
Sanson,
Dalida
Сансон,
Далида
Roméo,
Juliette
Ромео,
Джульетта
C'était
pas
la
gloire
quand
tu
m′as
choisi
Это
была
не
слава,
когда
ты
выбрал
меня.
Je
me
dis
certains
soirs
Иногда
я
говорю
себе:
Qu'est-ce
qui
t'as
pris
Что
с
тобой
стряслось?
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n′importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
угодно
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n′importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
угодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Le Forestier
Attention! Feel free to leave feedback.