Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Les filles amoureuses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les filles amoureuses
Влюбленные девушки
C′est
pas
un
jugement
Это
не
суждение,
C'est
pas
une
critique
Это
не
критика.
Quand
j′vois
deux
amants
Когда
я
вижу
двух
влюблённых,
J'trouve
ça
sympathique
Я
нахожу
это
симпатичным.
Mais
malheureusement
Но,
к
сожалению,
Il
arrive
aussi
Бывает
и
так,
Que
je
pense
en
voyant
Что
я
думаю,
видя
Certain
cas
précis
Некоторые
конкретные
случаи:
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n'importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
попало.
Elles
jouent,
en
riant,
au
petit
bonheur
Они
играют,
смеясь,
в
азартную
игру,
Le
cavalier
blanc
ou
la
dame
de
cœur
Белый
рыцарь
или
дама
червей.
Les
coïncidences
comment
ça
s′écrit?
Случайности,
как
это
пишется?
Comment
ça
commence?
Comment
ça
finit?
Как
это
начинается?
Как
это
заканчивается?
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n′importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
попало.
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n'importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
попало.
Qu′elles
suivent
une
étoile
ou
un
inconnu
Следуют
ли
они
за
звездой
или
за
незнакомцем,
Enfuit
sous
un
voile
ou
bien
presque
nue
Скрытые
под
вуалью
или
почти
обнажённые,
Va
savoir
pourquoi
Кто
знает,
почему
Les
filles
amoureuses
font
n'importe
quoi
Влюблённые
девушки
делают
что
попало.
Les
filles
amoureuses
font
n′importe
quoi
Влюблённые
девушки
делают
что
попало.
La
belle
et
la
bête
Красавица
и
чудовище,
Sanson,
Dalida
Самсон,
Далида,
Roméo,
Juliette
Ромео,
Джульетта,
C'était
pas
la
gloire
quand
tu
m′as
choisi
Это
была
не
самая
лучшая
идея,
когда
ты
выбрала
меня.
Je
me
dis
certains
soirs
Я
спрашиваю
себя
иногда,
Qu'est-ce
qui
t'as
pris
Что
на
тебя
нашло?
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n′importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
попало.
Les
filles
tombent
amoureuses
de
n′importe
qui
Девушки
влюбляются
в
кого
попало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Le Forestier
Attention! Feel free to leave feedback.