Maxime Le Forestier - Les mots et les gestes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Les mots et les gestes




Les mots et les gestes
Words and Gestures
Elle a les mots, moi les gestes.
She's got the words, I've got the moves.
C'est comme ça qu'on s'est tout dit.
That's how we said it all.
Le seul témoin qui l'atteste,
The only witness who can attest,
C'est le ciel de notre lit.
Is the sky above our bed.
Tant qu'on ne les a pas écrits,
Until we write them down,
On dit que rien des mots ne reste.
They say that nothing of the words remains.
Les gestes s'envolent aussi.
The gestures fly away too.
Elle a les mots, moi les gestes.
She's got the words, I've got the moves.
Même avec les yeux fermés,
Even with eyes closed,
Elle me comprend, manifestes
She understands me, manifests
Sont les essais que j'ai faits.
Are the attempts I've made.
Dites au chagrin qui m'a quitté
Tell the sorrow that left me
Et qui me fuit comme la peste
And who shuns me like a plague
Que son geste m'a touché.
That its gesture has touched me.
Elle a les mots, moi les gestes,
She's got the words, I've got the moves,
Mains de velours et voix d'or.
Velvet hands and a golden voice.
Quand elle se tait, je proteste.
When she falls silent, I protest.
Elle me secoue quand je dors.
She shakes me when I sleep.
Tu peux lui dire un mot, d'accord,
You can say a word to her, okay,
Mais juste un mot, pas un geste,
But just a word, not a move,
Pas un geste ou tu es mort.
Not a move or you're dead.
Elle a les mots, moi les gestes.
She's got the words, I've got the moves.
Plus je bouge plus elle crie.
The more I move, the more she screams.
Tous les voisins nous détestent.
All the neighbors hate us.
C'est que ça leur fait envie.
It's because they're envious.
Pour arranger tous leurs soucis,
To fix all their worries,
Gardons les mots pour la sieste
Let's keep the words for the nap
Et les gestes pour la nuit.
And the gestures for the night.





Writer(s): Maxime Le Forestier


Attention! Feel free to leave feedback.