Maxime Le Forestier - Les mots et les gestes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Les mots et les gestes




Les mots et les gestes
Слова и жесты
Elle a les mots, moi les gestes.
У тебя слова, у меня жесты.
C'est comme ça qu'on s'est tout dit.
Вот так мы все друг другу сказали.
Le seul témoin qui l'atteste,
Единственный свидетель, кто подтвердит,
C'est le ciel de notre lit.
Это небо над нашей кроватью.
Tant qu'on ne les a pas écrits,
Пока мы их не записали,
On dit que rien des mots ne reste.
Говорят, что от слов ничего не остается.
Les gestes s'envolent aussi.
Жесты тоже улетают.
Elle a les mots, moi les gestes.
У тебя слова, у меня жесты.
Même avec les yeux fermés,
Даже с закрытыми глазами,
Elle me comprend, manifestes
Ты меня понимаешь, очевидны
Sont les essais que j'ai faits.
Все мои попытки.
Dites au chagrin qui m'a quitté
Скажи печали, которая меня покинула
Et qui me fuit comme la peste
И бежит от меня, как от чумы,
Que son geste m'a touché.
Что твой жест меня тронул.
Elle a les mots, moi les gestes,
У тебя слова, у меня жесты,
Mains de velours et voix d'or.
Бархатные руки и золотой голос.
Quand elle se tait, je proteste.
Когда ты молчишь, я протестую.
Elle me secoue quand je dors.
Ты будишь меня, когда я сплю.
Tu peux lui dire un mot, d'accord,
Ты можешь сказать ей слово, ладно,
Mais juste un mot, pas un geste,
Но только слово, ни жеста,
Pas un geste ou tu es mort.
Ни жеста, или ты труп.
Elle a les mots, moi les gestes.
У тебя слова, у меня жесты.
Plus je bouge plus elle crie.
Чем больше я двигаюсь, тем больше ты кричишь.
Tous les voisins nous détestent.
Все соседи нас ненавидят.
C'est que ça leur fait envie.
Это потому, что им завидно.
Pour arranger tous leurs soucis,
Чтобы уладить все их заботы,
Gardons les mots pour la sieste
Давайте оставим слова для дневного сна,
Et les gestes pour la nuit.
А жесты для ночи.





Writer(s): Maxime Le Forestier


Attention! Feel free to leave feedback.