Maxime Le Forestier - Ma Brave Dame - translation of the lyrics into German

Ma Brave Dame - Maxime Le Forestiertranslation in German




Ma Brave Dame
Meine gute Dame
Ma brave dame
Meine gute Dame
Maxime Le Forestier
Maxime Le Forestier
Je suis un bretzel alsacien
Ich bin eine elsässische Brezel
Un glockenspiel un vaurien
Ein Glockenspiel, ein Taugenichts
Une saucisse de Toulouse
Eine Wurst aus Toulouse
Un boudin truffé d'ennui
Eine Wurst, mit Langeweile gespickt
Un verre de soda qui fuit
Ein Glas Limo, das leckt
Un poisson ventouse
Ein Saugfisch
J'suis pas la moitié d'un idiot
Ich bin nicht mal ein halber Idiot
le quart c'est encore trop
Ein Viertel ist schon zu viel
on m'appelle névrose
Man nennt mich Neurose
Un passant qu'est passé par tout
Ein Passant, der überall war
Un minet un toutou
Ein Kätzchen, ein Hündchen
Manquant de glucose
Dem es an Glukose mangelt
Un mari sans femme
Ein Ehemann ohne Frau
Je suis bien peu d'chose
Ich bin nicht viel wert
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
y a tout qui s'détraque aujourd'hui
Heutzutage gerät alles aus den Fugen
La belle saison j'vous dis
Die schöne Jahreszeit, sag ich Ihnen
C'est plus c'que c'était
Ist nicht mehr, was sie war
Leur sales bombes nous retombent dessus
Ihre dreckigen Bomben fallen auf uns zurück
On est malade et bossu
Wir sind krank und bucklig
Et on s'coure après
Und wir hetzen uns
Avant qu'on soit tous tout pourri
Bevor wir alle ganz verrottet sind
On pourrai s'faire sans bruit
Könnten wir uns leis'
Un p'tit coin à nous
Ein kleines Eckchen für uns schaffen
Un p'tit morceau d'vie quelque part
Ein kleines Stück Leben irgendwo
Quelque chose d'un peu rare
Etwas ziemlich Seltenes
Quelque chose de doux
Etwas Zartes
Tu sais moi sans femme
Weißt du, ich ohne Frau
Je suis bien peu de chose
Bin nicht viel wert
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
Si c'est pour la bête à deux dos
Wenn's nur um die Sache geht
Sans jamais faire dodo
Ohne jemals zu schlafen
N'attendez pas l'Eden
Erwarten Sie nicht das Paradies
Je peux m'débrouiller mais c'est pas
Ich komm schon klar, aber es ist nicht
James Bond au cinéma
James Bond im Kino
Dans viole moi viens j'aime
Nicht der Typ 'Nimm mich, ich will's'
Juste un p'tit bécot dans ton cou
Nur ein kleiner Kuss auf deinen Hals
Même si c'est plus dans l'coup
Auch wenn das nicht mehr in ist
C'est c'que j'te propose
Das ist, was ich dir vorschlage
Ou bien j'continue mon ch'min
Oder ich setze meinen Weg fort
Sous la pluie qui vient
Im Regen, der kommt
Faire pousser des roses
Um Rosen wachsen zu lassen
Et mouiller des fanes
Und welke Blätter nässt
Je suis bien peu de ch'ose
Ich bin nicht viel wert
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame
Ma brave dame brave dame brave dame
Meine gute Dame, gute Dame, gute Dame





Writer(s): Alain Goldstein, Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.