Maxime Le Forestier - Quelques chansons mises à part - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Le Forestier - Quelques chansons mises à part




Entre le fleuve et la rive, entre l'automne et l'été
Между рекой и берегом, между осенью и летом
Entre deux jours qui se suivent, entre l'encre et le papier
Между двумя днями после этого, между чернилами и бумагой
Entre le sombre et l'obscur, entre la plume et l'oiseau
Между темным и темным, между пером и птицей
Entre les ombres et les murs, entre la chair et la peau
Между тенями и стенами, между плотью и кожей
Entre la chaîne et l'anneau
Между цепью и кольцом
Quelques chansons mises à part, est-ce que tu pourrais glisser
Помимо нескольких песен, не могли бы вы проскользнуть мимо
Ce qui nous sépare, entre un miroir et son reflet?
Что разделяет нас, между зеркалом и его отражением?
Entre le rêve et l'éveil, entre la flamme et le feu
Между сном и бодрствованием, между пламенем и огнем
Entre la fleur et l'abeille, entre la triche et le jeu
Между цветком и пчелой, между обманом и игрой
Entre les larmes et les yeux
Между слезами и глазами
Quelques chansons mises à part, est-ce que tu pourrais glisser
Помимо нескольких песен, не могли бы вы проскользнуть мимо
Ce qui nous sépare, entre un miroir et son reflet?
Что разделяет нас, между зеркалом и его отражением?
Entre deux mains qui se tiennent, entre les cordes et les doigts
Между двумя руками, которые держатся, между струнами и пальцами
Entre le Danube et Vienne, entre tes jambes et tes bas
Между Дунаем и Веной, между твоими ногами и чулками
Entre ta peau et la mienne
Между твоей кожей и моей.
Quelques chansons mises à part, est-ce que tu pourrais glisser
Помимо нескольких песен, не могли бы вы проскользнуть мимо
Ce qui nous sépare, entre un miroir et son reflet?
Что разделяет нас, между зеркалом и его отражением?





Writer(s): Bruno Le Forestier, Guy Marcel Denis Delacroix


Attention! Feel free to leave feedback.