Maxime Manot' - Slow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxime Manot' - Slow




Slow
Медленно
Je prends le temps
Я не спешу,
J′suis pas pressé
Никуда не тороплюсь.
Les bons moments
Хорошие моменты
Je sais les apprécier
Я умею ценить.
Ma vie s'écoule
Моя жизнь течет
Au ralenti
Замедленно.
C′est pas qu'je sois en retard
Не то чтобы я опаздывал,
J'suis toujours pas parti
Я просто еще не вышел.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J′suis lent dans la vie
Я медлителен в жизни.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J′suis en bas-débit
У меня низкая скорость.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J'suis bien dans mon lit
Мне хорошо в моей постели.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J′viendrai pas lundi
Я не приду в понедельник.
Faire des efforts
Прилагать усилия
J'ai plus envie
У меня больше нет желания.
Si t′es d'accord
Если ты согласна,
Rejoins-moi dans mon lit
Присоединяйся ко мне в постели.
La vie s′écoule
Жизнь течет,
Et t'es jolie
А ты красивая.
C'est pas qu′j′sois lent
Не то чтобы я медленный,
Mais on a toute la vie
Но у нас вся жизнь впереди.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J'suis lent dans la vie
Я медлителен в жизни.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J′suis en bas-débit
У меня низкая скорость.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J'suis bien dans mon lit
Мне хорошо в моей постели.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J′viendrai pas lundi
Я не приду в понедельник.
Pas mardi
Не во вторник,
Pas mercredi
Не в среду,
Même pas jeudi
Даже не в четверг,
Ni vendredi
Ни в пятницу,
Ni même samedi
Ни даже в субботу.
Quant à dimanche
Что касается воскресенья,
Je le passerai dans ton lit
Я проведу его в твоей постели.
J'suis slow, slow, slow
Я медленный, медленно, медленно,
J′suis lent dans la vie
Я медлителен в жизни.
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J'suis en bas-débit (j'suis en bas débit)
У меня низкая скорость меня низкая скорость).
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
J′suis bien dans mon lit (dans mon lit)
Мне хорошо в моей постели моей постели).
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно,
Slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно.
(Slow, slow, slow)
(Медленно, медленно, медленно)
J′suis lent dans la vie, dans la vie
Я медлителен в жизни, в жизни.
(Slow, slow, slow)
(Медленно, медленно, медленно)
J'suis en bas-débit
У меня низкая скорость.
(Slow, slow, slow)
(Медленно, медленно, медленно)
J′suis bien dans mon lit
Мне хорошо в моей постели.
J'suis bien dans mon lit
Мне хорошо в моей постели.
(Slow, slow, slow)
(Медленно, медленно, медленно)
J′viendrai pas lundi, oh
Я не приду в понедельник, о.





Writer(s): Jacques Antoine Essertier, Antony Gouin Tamburro, Jeremy Poligne


Attention! Feel free to leave feedback.