Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untouchable (Kastrup Pt. II)
Unberührbar (Kastrup Pt. II)
I
will
leave
my
ways
on
the
coldest
days
Ich
werde
meine
Wege
an
den
kältesten
Tagen
verlassen
I′ll
stop
to
care
for
you
Ich
werde
aufhören,
mich
um
dich
zu
kümmern
I'll
be
a
child
in
embracing
nights
Ich
werde
ein
Kind
sein
in
umarmenden
Nächten
I
will
start
to
glare
my
love
Ich
werde
anfangen,
dich
anzustarren,
meine
Liebe
I
will
leave
your
shade
Ich
werde
deinen
Schatten
verlassen
And
n
drop
your
weight,
my
love
Und
dein
Gewicht
ablegen,
meine
Liebe
I
will
freeze
your
sway
and
be
untouchable
Ich
werde
deinen
Einfluss
erstarren
lassen
und
unberührbar
sein
I
will
run
away,
will
you
understand?
Ich
werde
weglaufen,
wirst
du
verstehen?
I
will
reach
beyond
your
world
Ich
werde
über
deine
Welt
hinausreichen
I
will
cry
your
name
Ich
werde
deinen
Namen
schreien
And
I
know
I′ll
miss
my
aim,
Und
ich
weiß,
ich
werde
mein
Ziel
verfehlen,
Oh
my
love
Oh
meine
Liebe
How
will
go
unheard
Wie
es
ungehört
bleiben
wird
I
will
leave
your
shade
Ich
werde
deinen
Schatten
verlassen
An'
drop
your
weight,
my
love
Und
dein
Gewicht
ablegen,
meine
Liebe
I
will
freeze
your
sway
and
be
untouchable
Ich
werde
deinen
Einfluss
erstarren
lassen
und
unberührbar
sein
I
will
leave
your
shade
Ich
werde
deinen
Schatten
verlassen
An'
drop
your
weight,
my
love
Und
dein
Gewicht
ablegen,
meine
Liebe
I
will
freeze
your
sway
and
be
untouchable
Ich
werde
deinen
Einfluss
erstarren
lassen
und
unberührbar
sein
I
will
freeze
your
sway
Ich
werde
deinen
Einfluss
erstarren
lassen
An′
be
untouchable
Und
unberührbar
sein
I′ll
deceive
you
Ich
werde
dich
täuschen
I
will
leave
you
Ich
werde
dich
verlassen
An'
I′ll
deceive
you
Und
ich
werde
dich
täuschen
I
will
leave
you
Ich
werde
dich
verlassen
An'
I′ll
deceive
you
Und
ich
werde
dich
täuschen
I
will
leave
you
Ich
werde
dich
verlassen
An'
I′ll
deceive
you
Und
ich
werde
dich
täuschen
I
will
leave
you
Ich
werde
dich
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hecker Maximilian
Attention! Feel free to leave feedback.