Maximilian feat. MefX & Nane - Vorbe Despre Tine - translation of the lyrics into German

Vorbe Despre Tine - Maximilian , Nane , MefX translation in German




Vorbe Despre Tine
Worte über dich
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo auch immer ich gehe, höre ich Worte über dich
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Ich höre Worte über dich und nicht alle sind gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Sieh, was du tust, denn etwas tust du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Sieh, dass etwas nicht stimmt, denn es gibt Worte über dich
Faci ce faci, bre, nu știu cum faci
Du tust, was du tust, Mann, ich weiß nicht, wie du es schaffst
aud vorbe despre tine-n draci
Denn ich höre verdammt viele Worte über dich
Te mănâncă ăștia de c
Die Leute reden dich kaputt
Cred ar trebui iei măsuri
Ich glaub', du solltest Maßnahmen ergreifen
Cred se trage de la gagici
Ich glaub', es liegt an den Mädchen
Da' ce vină ai ai lipici
Aber was ist deine Schuld, wenn du klebst
Da' ce vină ai lor le place
Aber was ist deine Schuld, wenn es ihnen gefällt
Si nu te mai lasă-n pace
Und sie dich nicht in Ruhe lassen
Cred că-i de la muzichie
Ich glaub', es liegt an der Musik
Că-ți vine mănușă - meserie
Dass es wie angegossen passt - Berufung
Te mănâncă ăștia non-stop
Die Leute reden non-stop über dich
În studio sau la colț de bloc
Im Studio oder an der Straßenecke
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo auch immer ich gehe, höre ich Worte über dich
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Ich höre Worte über dich und nicht alle sind gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Sieh, was du tust, denn etwas tust du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Sieh, dass etwas nicht stimmt, denn es gibt Worte über dich
Râzi tu, râzi, dar nu-i amuzant
Du lachst, du lachst, aber es ist nicht lustig
Ți i-ai pus deja pe toți în cap
Du hast sie schon alle verrückt gemacht
Vezi au început aibă regrete
Sieh, sie haben angefangen, es zu bereuen
tot mergi tu la concerte
Dass du immer noch auf Konzerte gehst
se face treabă la Okapi
Denn bei Okapi läuft's
Treabă d-aia di ti pi spati
So'n Ding, das dir den Kopf verdreht
Paranoia? Nu, nicidecum
Paranoia? Nein, keineswegs
Doar așa ți-o arzi când ești comun
Nur so bist du, wenn du gewöhnlich bist
Aud vorbe despre tine
Ich höre Worte über dich
Aud vorbe des cretine
Ich höre dumme Worte
Vorbiți de rău, vorbiți de bine
Ihr redet schlecht, ihr redet gut
Important e vorbiți de mine
Wichtig ist, dass ihr über mich redet
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo auch immer ich gehe, höre ich Worte über dich
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Ich höre Worte über dich und nicht alle sind gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Sieh, was du tust, denn etwas tust du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Sieh, dass etwas nicht stimmt, denn es gibt Worte über dich
Nu știu cum faci, brosule
Ich weiß nicht, wie du's schaffst, Bruder
C-aud numai nasoleli
Denn ich hör' nur dummes Zeug
Azi o arzi la fel ca ieri
Heute bist du wie gestern
Tu nu prea-nveți din greșeli
Du lernst nicht aus Fehlern
faci numai panaramă
Denn du machst nur Unsinn
Vrei fii băgat în seamă
Willst Aufmerksamkeit
Suferi ca după vreo damă
Leidest wie nach einer Dame
Păcat n-ai nicio zeamă
Schade, dass du keinen Biss hast
Fra, eu zic stai potol
Bro, ich sag', bleib cool
nu te faci mototol
Mach dich nicht zum Deppen
Când te combini la alcool
Wenn du dich unter Alkohol einmischst
Faci ce faci și-o dai nasol
Machst, was du machst und es geht schief
Aud vorbe despre tine
Ich höre Worte über dich
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Wo auch immer ich gehe, höre ich Worte über dich
Aud vorbe despre tine și nu toate sunt de bine
Ich höre Worte über dich und nicht alle sind gut
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Sieh, was du tust, denn etwas tust du nicht richtig
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Sieh, dass etwas nicht stimmt, denn es gibt Worte über dich





Writer(s): Maximilian


Attention! Feel free to leave feedback.