Lyrics and translation Maximilian - nobody's here to help
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nobody's here to help
Никто не поможет
Out
on
the
corner
of
the
gold
street
Там,
на
углу
Золотой
улицы,
Spare
change
delight
Мелочь
– радость,
Under
the
lights
unseen
Под
незримыми
огнями.
Imagination
of
the
week
Воображение
недели,
Suffering
is
for
the
bleak
Страдание
– для
унылых.
Never-ending
night
Бесконечная
ночь,
Familiar
way
of
life
unseen
Знакомый,
невидимый
образ
жизни.
Hallucination
of
the
week
Галлюцинация
недели,
Distress
is
for
the
bleak
Горе
– для
унылых.
And
out
on
the
corner
of
the
gold
street
И
там,
на
углу
Золотой
улицы,
Sittin'
on
the
floor,
tryna
make
ends
meet
Сижу
на
полу,
пытаясь
свести
концы
с
концами.
It's
circular
Это
замкнутый
круг,
It's
circular
Это
замкнутый
круг.
Round
and
round
in
circles
we
go
Круг
за
кругом
мы
идем,
Higher
and
higher
the
fall
is
below
Все
выше
и
выше,
падение
все
ниже.
Round
and
round
in
circles
we
go
Круг
за
кругом
мы
идем,
Brighter
and
brighter
the
lights
are
below
Все
ярче
и
ярче
огни
внизу.
We
suffer
in
our
minds
Мы
страдаем
в
своих
мыслях
More
than
reality
Больше,
чем
в
реальности.
This
therapy
needs
ecstasy
Эта
терапия
нуждается
в
экстазе,
The
cure
is
eluding
me
Лечение
ускользает
от
меня.
Out
on
the
corner
of
the
gold
street
Там,
на
углу
Золотой
улицы,
Sittin'
on
the
floor
tryna
make
ends
meet
Сижу
на
полу,
пытаясь
свести
концы
с
концами.
It's
circular
Это
замкнутый
круг,
It's
circular
Это
замкнутый
круг.
Round
and
round
in
circles
we
go
Круг
за
кругом
мы
идем,
Higher
and
higher
the
fall
is
below
Все
выше
и
выше,
падение
все
ниже.
Round
and
round
in
circles
we
go
Круг
за
кругом
мы
идем,
Brighter
and
brighter
the
lights
are
below
Все
ярче
и
ярче
огни
внизу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Thong, Maximilian Tay
Attention! Feel free to leave feedback.