Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Algo en Ti
В тебе что-то есть
Es
que
hay
algo
en
ti
yo
creo
В
тебе
что-то
есть,
я
уверен
No
hay
una
noche
que
no
te
recuerde
Нет
ни
одной
ночи,
чтобы
я
не
вспоминал
о
тебе
Mis
esperanzas
hoy
por
ti
se
pierden
Мои
надежды
сегодня
на
тебя
рушатся
Yo
me
creia
experto
en
el
amor
Я
считал
себя
экспертом
в
любви
Pero
contigo
no
he
tenido
suerte
Но
с
тобой
мне
не
повезло
Hay
algo
en
ti
В
тебе
что-то
есть
Que
me
dice
que
puedes,
pero
no
te
atreves
Что
говорит
мне,
что
ты
можешь,
но
не
решаешься
No
seas
asi
Не
будь
такой
Si
lo
hago
por
darte
amor
Ведь
я
делаю
это,
чтобы
подарить
тебе
любовь
Hay
algo
en
ti
В
тебе
что-то
есть
Que
me
dice
que
puedes,
pero
no
te
atreves
Что
говорит
мне,
что
ты
можешь,
но
не
решаешься
No
seas
asi
Не
будь
такой
Si
lo
hago
por
darte
amor
Ведь
я
делаю
это,
чтобы
подарить
тебе
любовь
Yo
jure
que
antes
de
morir
Я
клялся,
что
прежде
чем
умереть
Yo
te
tendria
a
mi
lado
Я
буду
рядом
с
тобой
Y
ahora
que
te
tengo
tan
serca
И
теперь,
когда
ты
так
близко
No
te
he
desifrado
Я
не
могу
тебя
разгадать
Te
escribo
tantas
cosas
lindas
Я
пишу
тебе
столько
красивых
слов
Y
no
has
contestado
А
ты
не
отвечаешь
Y
estas
en
linea
И
ты
онлайн
Al
menos
eso
dice
tu
estado
По
крайней
мере,
так
говорит
твой
статус
A
veces
creo
que
te
gusto
Иногда
мне
кажется,
что
я
тебе
нравлюсь
Me
dicen
tus
besos
Мне
говорят
твои
поцелуи
Y
te
confieso
que
en
el
proceso
И
признаюсь,
что
в
этом
процессе
Me
has
dejado
preso
Ты
сделала
меня
своим
пленником
Si
alguien
me
tiro
la
mala
Если
кто-то
навел
на
меня
порчу
Ya
no
quieres
es
por
eso
Ты
больше
не
хочешь
меня,
вот
почему
No
juzgues
mi
pasado
Не
суди
мое
прошлое
Esos
son
otros
veinte
pesos
Это
уже
другая
история
Baby,
oye
bebe
Детка,
послушай,
малышка
Pensandote
y
yo
sigo
aqui
Думаю
о
тебе,
и
я
все
еще
здесь
Es
que
mis
ganas
son
irresistible
Мое
желание
неодолимо
El
desespero
se
adueña
de
mi
Отчаяние
овладевает
мной
Pero
tenerte
se
me
hace
imposible
Но
быть
с
тобой
кажется
невозможным
Hay
algo
en
ti
В
тебе
что-то
есть
Que
me
dice
que
puedes,
pero
no
te
atreves
Что
говорит
мне,
что
ты
можешь,
но
не
решаешься
No
seas
asi
Не
будь
такой
Que
si
lo
hago
por
darte
amor
Ведь
я
делаю
это,
чтобы
подарить
тебе
любовь
Hay
algo
en
ti
В
тебе
что-то
есть
Que
me
dice
que
puedes,
pero
no
te
atreves
Que
si
lo
hago
por
darte
amor
Что
говорит
мне,
что
ты
можешь,
но
не
решаешься,
ведь
я
делаю
это,
чтобы
подарить
тебе
любовь
Nose
que
pasa
cuando
tomo
la
iniciativa
Не
знаю,
что
происходит,
когда
я
проявляю
инициативу
En
un
intento
de
besarte
tu
siempre
me
esquivas
В
попытке
поцеловать
тебя,
ты
всегда
уклоняешься
Estas
negativa,
haces
lo
que
quieras
con
mi
vida
Ты
настроена
негативно,
ты
делаешь
с
моей
жизнью,
что
хочешь
Tu
sabes
que
yo
soy
tuyo
cuando
digas
Ты
знаешь,
что
я
твой,
когда
ты
скажешь
Y
entonces
yo
me
dejo
llevar
И
тогда
я
позволяю
себе
увлечься
Caigo
en
tu
juego
que
es
lo
que
me
pone
mal
Попадаю
в
твою
игру,
которая
меня
расстраивает
Se
que
tu
quieres
el
momento,
fallo
en
el
intento
Знаю,
ты
хочешь
этого
момента,
я
терплю
неудачу
в
попытке
Pero
todo
vuelve
a
ser
normal
Но
все
возвращается
на
круги
своя
Y
entonces
yo
me
dejo
llevar
И
тогда
я
позволяю
себе
увлечься
Caigo
en
tu
juego
que
es
lo
que
me
pone
mal
Попадаю
в
твою
игру,
которая
меня
расстраивает
Se
que
tu
quieres
el
momento,
fallo
en
el
intento
Знаю,
ты
хочешь
этого
момента,
я
терплю
неудачу
в
попытке
Pero
todo
vuelve
a
ser
normal
Но
все
возвращается
на
круги
своя
No
hay
una
noche
que
no
te
recuerde
Нет
ни
одной
ночи,
чтобы
я
не
вспоминал
о
тебе
Mis
esperanzas
hoy
por
ti
se
pierden
Мои
надежды
сегодня
на
тебя
рушатся
Yo
me
creia
experto
en
el
amor
Я
считал
себя
экспертом
в
любви
Pero
contigo
no
he
tenido
suerte
Но
с
тобой
мне
не
повезло
Hay
algo
en
ti
В
тебе
что-то
есть
Que
me
dice
que
puedes,
pero
no
te
atreves
Что
говорит
мне,
что
ты
можешь,
но
не
решаешься
No
seas
asi
Не
будь
такой
Si
lo
hago
por
darte
amor
Ведь
я
делаю
это,
чтобы
подарить
тебе
любовь
Hay
algo
en
ti
В
тебе
что-то
есть
Que
me
dice
que
puedes,
pero
no
te
atreves
Что
говорит
мне,
что
ты
можешь,
но
не
решаешься
No
seas
asi
Не
будь
такой
Si
lo
hago
por
darte
amor
Ведь
я
делаю
это,
чтобы
подарить
тебе
любовь
Oye
bebecita
Послушай,
малышка
Hay
una
falla
en
la
comunicacion
Есть
сбой
в
коммуникации
Nose
lo
que
esta
pasando
entre
tu
y
yo
Я
не
знаю,
что
происходит
между
тобой
и
мной
Si
tu
sabes
que
tu
quieres
Если
ты
знаешь,
чего
ты
хочешь
Montana
The
Producer
Montana
The
Producer
La
fusion
de
Frank
Слияние
Фрэнка
Esto
es
The
Producer
inc
Это
The
Producer
inc
Capital
B
Records
Capital
B
Records
Ustedes
saben
ya
Вы
уже
знаете
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Lozada-algarin, Francisco Collazo Casiano, Welvin Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.