Lyrics and translation Maxine Nightingale - Lead Me On
I
have
often
heard
you
say
Я
часто
слышал,
как
ты
говоришь
You
love
me
as
a
friend
Ты
любишь
меня
как
друга
But
I
love
you
more
than
anyone
Но
я
люблю
тебя
больше,
чем
кого-либо
You
know
I
can't
pretend
no
longer
Ты
знаешь,
я
больше
не
могу
притворяться
I
would
give
you
anything
Я
бы
отдал
тебе
все,
что
угодно
I'd
throw
my
world
away
Я
бы
выбросил
свой
мир
прочь
But
you
don't
wanna
hear
that
anymore
Но
ты
больше
не
хочешь
это
слышать
And
you
wanna
hear
me
say
И
ты
хочешь
услышать,
как
я
говорю
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
Come
on
and
tease
me
all
night
long
Давай,
дразни
меня
всю
ночь
напролет
Loving
you,
I
know
it's
right
Любя
тебя,
я
знаю,
что
это
правильно
I'll
always
need
you,
I'll
never
leave
you
Ты
всегда
будешь
нужна
мне,
я
никогда
не
покину
тебя
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
Tease
me
all
night
long
Дразни
меня
всю
ночь
напролет
I'd
rather
be
a
fool
with
a
broken
heart
Я
бы
предпочел
быть
дураком
с
разбитым
сердцем
Than
someone
who
never
had
a
part
of
you
Чем
кто-то,
у
кого
никогда
не
было
части
тебя
You
know
I
told
you
from
the
start
Ты
знаешь,
я
говорил
тебе
с
самого
начала
Exactly
how
I
feel
Именно
так
я
себя
и
чувствую
Time
goes
on,
seems
nothing's
changed
Время
идет,
кажется,
ничего
не
изменилось
I'm
in
love
for
real
Я
влюблен
по-настоящему
We
have
never
played
the
games
Мы
никогда
не
играли
в
эти
игры
That
real
lovers
do
Что
делают
настоящие
любовники
So
maybe
we
are
better
off
Так
что,
может
быть,
нам
лучше,
Baby,
I'd
still
like
this
from
you
Детка,
я
все
равно
хотел
бы
этого
от
тебя.
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
Come
on
and
tease
me
all
night
long
Давай,
дразни
меня
всю
ночь
напролет
Loving
you
I
know
it's
right
Любя
тебя,
я
знаю,
что
это
правильно
I'll
always
need
you,
I'll
never
leave
you
Ты
всегда
будешь
нужна
мне,
я
никогда
не
покину
тебя
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
Tease
me
all
night
long
Дразни
меня
всю
ночь
напролет
I'd
rather
be
a
fool
with
a
broken
heart
Я
бы
предпочел
быть
дураком
с
разбитым
сердцем
Than
someone
who
never
had
a
part
of
you
Чем
кто-то,
у
кого
никогда
не
было
части
тебя
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
(Come
on
and
lead
me)
(Давай,
веди
меня)
Come
on
and
tease
me
all
night
long
Давай,
дразни
меня
всю
ночь
напролет
(Tease
me
all
night
long)
(Дразни
меня
всю
ночь
напролет)
I'd
rather
be
a
fool
with
a
broken
heart
Я
бы
предпочел
быть
дураком
с
разбитым
сердцем
Than
someone
who
never
had
a
part
of
you
Чем
кто-то,
у
кого
никогда
не
было
части
тебя
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
(Come
on
and
lead
me)
(Давай,
веди
меня)
Tease
me
all
night
long
Дразни
меня
всю
ночь
напролет
(Tease
me
all
night
long)
(Дразни
меня
всю
ночь
напролет)
Loving
you
I
know
it's
right
Любя
тебя,
я
знаю,
что
это
правильно
I'll
always
need
you,
I'll
never
leave
you
Ты
всегда
будешь
нужна
мне,
я
никогда
не
покину
тебя
Come
on
and
lead
me
on
Давай,
веди
меня
дальше
Tease
me
all
night
long
Дразни
меня
всю
ночь
напролет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Moroder, Tom Whitlock
Attention! Feel free to leave feedback.