Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cockles
and
mussels
Устрицы,
мидии
продаю
Alive,
alive,
oh
Живые,
живые,
о!
In
Dublin's
fair
city
В
милом
городе
Дублине
Where
girls
are
so
pretty
Где
так
прекрасны
все
девушки
That's
where
he
first
met
her
Там
он
впервые
встретил
её
Sweet
Molly
Malone
Милая
Молли
Мэлоун
She
wheeled
a
wheelbarrow
Она
катила
свою
тележку
Through
streets
wide
and
narrow
По
улицам
широким
и
узким
Crying,
"Cockles
and
mussels
Крича:
"Устрицы,
мидии!
Alive,
alive,
oh"
Живые,
живые,
о!"
She
was
a
fishmonger
Торговкой
рыбой
была
она
And
sure
it's
no
wonder
И,
конечно,
нет
ничего
удивительного
For
her
father
and
mother
Ведь
её
отец
и
мать
Were
fishmongers
too
Тоже
торговцами
рыбы
были
They
wheeled
a
wheelbarrow
Они
катили
свою
тележку
Through
streets
wide
and
narrow
По
улицам
широким
и
узким
Crying,
"Cockles
and
mussels
Крича:
"Устрицы,
мидии!
Alive,
alive,
oh"
Живые,
живые,
о!"
He
asked
her
to
marry
Он
предложил
ей
выйти
замуж
She
said,
"T'would
be
grand"
Она
сказала:
"Было
бы
чудесно"
But
to
leave
her
dear
Dublin
Но
покинуть
милый
Дублин
She'd
not
give
her
hand
Она
не
дала
бы
своей
руки
So
they
both
wheeled
a
barrow
И
вот
катят
они
тележку
Through
streets
wide
and
narrow
По
улицам
широким
и
узким
Crying,
"Cockles
and
mussels
Крича:
"Устрицы,
мидии!
Alive,
alive,
oh"
Живые,
живые,
о!"
This
is
a
story
very
old
Это
история
очень
старая
Of
a
girl
who
was
his
all
alone
О
девушке,
что
была
его
одной
She
was
the
one
he
would
not
forget
Она
та,
кого
он
не
забыл
And
her
name
was
sweet
Molly
И
имя
её
было
милая
Молли
Sweet
Molly
Malone
Милая
Молли
Мэлоун
He
asked
her
to
marry
Он
предложил
ей
выйти
замуж
She
said,
"T'would
be
grand"
Она
сказала:
"Было
бы
чудесно"
But
to
leave
her
dear
Dublin
Но
покинуть
милый
Дублин
She'd
not
give
her
hand
Она
не
дала
бы
своей
руки
So
they
both
wheeled
a
barrow
И
вот
катят
они
тележку
Through
streets
wide
and
narrow
По
улицам
широким
и
узким
Crying,
"Cockles
and
mussels
Крича:
"Устрицы,
мидии!
Alive,
alive,
oh"
Живые,
живые,
о!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.