Maxiolly - Hablemos por Teléfono - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maxiolly - Hablemos por Teléfono




Hablemos por Teléfono
Поговорим по телефону
Hablemos por teléfono
Поговорим по телефону,
De habitación a habitación
Из комнаты в комнату.
Baby no digas que no
Детка, не говори "нет",
Que cuando sea el momento perfecto
Когда настанет идеальный момент,
Vamos a vernos
Мы увидимся.
Hablemos por teléfono
Поговорим по телефону,
De habitación a habitación
Из комнаты в комнату.
Baby no digas que no
Детка, не говори "нет",
Que cuando sea el momento perfecto
Когда настанет идеальный момент,
Vamos a vernos
Мы увидимся.
Qué complicado se vuelve Pa mi imaginarte sin ropa acostada en tu cama
Как сложно мне представить тебя без одежды, лежащей в своей постели.
Si necesitas alguien que te hable bonito al oído si quieres llama
Если тебе нужен кто-то, кто будет шептать тебе красивые слова на ушко, просто позвони.
Si tu me pides que paciencia tenga
Если ты просишь меня быть терпеливым,
Que con la frases sucia mai yo me detenga
Чтобы я притормозил со своими грязными фразочками,
Yo también quiero que vengas
Я тоже хочу, чтобы ты пришла,
Y que entre los dos aquí se pierda la decencia
И чтобы между нами здесь пропала всякая пристойность.
Y te voy hacer sentir
И я заставлю тебя почувствовать это,
Sin necesidad de venir aquí
Даже без необходимости приезжать сюда.
Y veras y sabrás y al fin comprenderás
И ты увидишь, и узнаешь, и наконец поймешь,
Que el momento llegara
Что этот момент настанет.
Hablemos por teléfono
Поговорим по телефону,
De habitación a habitación
Из комнаты в комнату.
Baby no digas que no
Детка, не говори "нет",
Que cuando sea el momento perfecto
Когда настанет идеальный момент,
Vamos a vernos
Мы увидимся.
Hablemos por teléfono
Поговорим по телефону,
De habitación a habitación
Из комнаты в комнату.
Baby no digas que no
Детка, не говори "нет",
Que cuando sea el momento perfecto
Когда настанет идеальный момент,
Vamos a vernos
Мы увидимся.
Y si te cansas de llamar tu sabes ya mi dirección
А если устанешь звонить, ты знаешь мой адрес.
Bien sabes que ansioso esperándote estaré yo
Ты знаешь, что я буду с нетерпением ждать тебя здесь.
Aquí
Здесь.
Yo estaré feliz de verte
Я буду счастлив видеть тебя
Y de acariciarte seria todo un arte
И ласкать тебя будет настоящим искусством.
Si tu me pides que paciencia tenga
Если ты просишь меня быть терпеливым,
Que con la frases sucia mai yo me detenga
Чтобы я притормозил со своими грязными фразочками,
Yo también quiero que vengas
Я тоже хочу, чтобы ты пришла,
Y que entre los dos aquí se pierda la decencia
И чтобы между нами здесь пропала всякая пристойность.
Y te voy hacer sentir
И я заставлю тебя почувствовать это,
Sin necesidad de venir aquí
Даже без необходимости приезжать сюда.
Y veras y sabrás y al fin comprenderás
И ты увидишь, и узнаешь, и наконец поймешь,
Que el momento llegara
Что этот момент настанет.
Hablemos por teléfono
Поговорим по телефону,
De habitación a habitación
Из комнаты в комнату.
Baby no digas que no
Детка, не говори "нет",
Que cuando sea el momento perfecto
Когда настанет идеальный момент,
Vamos a vernos
Мы увидимся.
Hablemos por teléfono
Поговорим по телефону,
De habitación a habitación
Из комнаты в комнату.
Baby no digas que no
Детка, не говори "нет",
Que cuando sea el momento perfecto
Когда настанет идеальный момент,
Vamos a vernos
Мы увидимся.





Writer(s): Alejandro Patiño, Alejandro Ramírez, Juan Manuel Rodríguez, Maxiolly Torres Meneses


Attention! Feel free to leave feedback.