Lyrics and translation Maxwell feat. Sa4 - Neben der Spur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neben
der
Spur
- Kickdown
auf
der
schiefen
Bahn
Вне
правил
- форсаж
на
скользкой
дорожке
Zwanzig
Dinger
sind
verstaut
im
Lieferwagen
Двадцать
штук
спрятано
в
фургоне
Bloß
nicht
kriegen
lassen
Только
бы
не
попасться
Blaulicht
heißt
Flucht
nehmen
Синие
мигалки
означают
бегство
Denk
nicht
ans
Risiko
Не
думай
о
риске
Auch
nicht
ans
Umdrehen
И
не
думай
о
возвращении
Sa
zu
der
4 macht
mit
Stoff
sein
Para
Sa4
делает
бабки
на
дури
Und
trinkt
Moskovskaya
wie
die
Ostblockmafia
И
пьет
Московскую,
как
восточноевропейская
мафия
Mein
neuer
Benz
ist
noch
komfortabler
Мой
новый
Benz
еще
комфортнее
Als
der
alte,
Bitches
machen
non-stop
Drama
Чем
старый,
красотки
устраивают
бесконечную
драму
Models
wollen
Daten,
komm
lass
das
Haze
brenn′
Модели
хотят
свиданий,
давай,
поджигай
Haze
Bin
ein
Made-Man
auf
Nase
wie
Ray-Ban
Я
крутой
чувак,
в
очках
Ray-Ban
Damals
[klein
Agent?]
mit
Beule
in
die
Hose
Раньше
[мелкий
агент?]
с
дыркой
в
штанах
Habe
ich
noch
immer,
aber
heute
von
der
Kohle
Она
у
меня
все
еще
есть,
но
сегодня
от
денег
Dresscode
von
Nike
oder
Yamamoto
Дресс-код
от
Nike
или
Yamamoto
Seh
aus
wie
ein
Playboy
auf
dem
Fahndungsfoto
Выгляжу,
как
плейбой
на
фотороботе
Mach
mit
baba
Şurup
auf
Straßen
Promo
Делаю
промо
на
улицах
с
этим
сладким
сиропом
Immer
observiert,
aber
bleibe
Vato
Loco
Всегда
под
наблюдением,
но
остаюсь
сумасшедшим
Neben
der
Spur
- es
wird
Hazey
verbrannt
und
die
Becher
sind
randvoll
mit
Gin
Вне
правил
- курим
Haze,
а
стаканы
полны
джина
Wir
drehen
nur
noch
pur
und
wir
leben
entspannt,
denn
wir
seh'n
keinen
anderen
Sinn
Мы
курим
только
чистый,
и
живем
расслабленно,
потому
что
не
видим
другого
смысла
Neben
der
Spur
und
ich
rede
nicht
nur
Вне
правил,
и
я
не
просто
говорю
Maxwell
- guck
mal
das
Emblem
meiner
Uhr
Maxwell
- посмотри
на
эмблему
моих
часов
Neben
der
Spur
bis
zur
Schädelfraktur
Вне
правил,
до
перелома
черепа
Sa4
- ich
komm
auf
die
eklige
Tour
Sa4
- я
прихожу
по-плохому
Neben
der
Spur,
doch
ich
bleib
niemals
steh′n,
Bruder
Вне
правил,
но
я
никогда
не
остановлюсь,
брат
In
meiner
Gegend
dreh
ich
Runden
mit
dem
E-Scooter
В
своем
районе
я
катаюсь
на
электросамокате
Vodka
Beluga,
Ottsorte
Nebula
Водка
Beluga,
сорт
Nebula
Ich
häng
hier
ab,
wie
so
ein
Leguan
Я
зависаю
здесь,
как
игуана
8 Dinger,
Cupwinner,
Maxwell
ist
high
8 штук,
победитель
кубка,
Maxwell
под
кайфом
Tashticker,
was
Nigger,
westside
for
live
Наличка,
что,
ниггер,
западная
сторона
навсегда
Gebe
auf
Bullen
und
Gesetze
ein
Scheiß
Плевать
на
копов
и
законы
Zerfetze
und
zerreiß,
bin
ein
Stafford,
der
beißt
Разрываю
и
раздираю,
я
стаффорд,
который
кусает
Dresscode
von
Nike
die
Brille
von
Cazal
Дресс-код
от
Nike,
очки
Cazal
Zehn
Mille
an
mei'm
am
Arm,
mach
Gewinne
maximal
Десять
миллионов
на
моей
руке,
получаю
максимальную
прибыль
Heiße
Weiber
im
G-String,
scheiß
mal
auf
Meetings
Горячие
бабы
в
стрингах,
к
черту
встречи
Kies
zählt,
digga,
auch
in
2017
Деньги
решают,
чувак,
даже
в
2017
Vom
deal'n
auf′m
Marktplatz
zur
GMD-Master
От
торговли
на
рынке
до
мастера
GMD
Hab
niemals
gelabert
vor
Zivis
und
Fahnder
Никогда
не
болтал
с
гражданскими
и
сыщиками
Fühl
mich
wie
Pac,
tättowier
mir
′ne
Ak
Чувствую
себя
как
Pac,
набью
себе
АК
Direkt
unterm
Adler
- free
Gaza
Прямо
под
орлом
- свободу
Газе
Neben
der
Spur
- es
wird
Hazey
verbrannt
und
die
Becher
sind
randvoll
mit
Gin
Вне
правил
- курим
Haze,
а
стаканы
полны
джина
Wir
drehen
nur
noch
pur
und
wir
leben
entspannt,
denn
wir
seh'n
keinen
anderen
Sinn
Мы
курим
только
чистый,
и
живем
расслабленно,
потому
что
не
видим
другого
смысла
Neben
der
Spur
und
ich
rede
nicht
nur
Вне
правил,
и
я
не
просто
говорю
Maxwell
- guck
mal
das
Emblem
meiner
Uhr
Maxwell
- посмотри
на
эмблему
моих
часов
Neben
der
Spur
bis
zur
Schädelfraktur
Вне
правил,
до
перелома
черепа
Sa4
- ich
komm
auf
die
eklige
Tour
Sa4
- я
прихожу
по-плохому
Neben
der
Spur
- es
wird
Hazey
verbrannt
und
die
Becher
sind
randvoll
mit
Gin
Вне
правил
- курим
Haze,
а
стаканы
полны
джина
Wir
drehen
nur
noch
pur
und
wir
leben
entspannt,
denn
wir
seh′n
keinen
anderen
Sinn
Мы
курим
только
чистый,
и
живем
расслабленно,
потому
что
не
видим
другого
смысла
Neben
der
Spur
und
ich
rede
nicht
nur
Вне
правил,
и
я
не
просто
говорю
Maxwell
- guck
mal
das
Emblem
meiner
Uhr
Maxwell
- посмотри
на
эмблему
моих
часов
Neben
der
Spur
bis
zur
Schädelfraktur
Вне
правил,
до
перелома
черепа
Sa4
- ich
komm
auf
die
eklige
Tour
Sa4
- я
прихожу
по-плохому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Krüger
Attention! Feel free to leave feedback.