Lyrics and translation Maxwell feat. RAF Camora - Geteilt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei,
vier
Chays
Три,
четыре
Chays
Durch
sechs
oder
acht
geteilt
Разделенный
на
шесть
или
восемь
Zehn
Liter
Skyy
Десять
Литров
Skyy
Mit
fünf
Jungs,
jeder
nimmt
zwei
С
пятью
парнями,
каждый
берет
по
два
Bleib
auf
Distanz,
besser
rede
nicht
lang
Держись
на
расстоянии,
лучше
не
говори
долго
Wir
machen
weder
Liebe,
noch
ein
Baby
zusamm′n
Мы
не
занимаемся
любовью,
и
у
нас
нет
ребенка
вместе
Geh,
geh,
geh,
frag
Marlene
und
Chantal
Иди,
иди,
иди,
спроси
Марлен
и
Шанталь
Hab
den
Schläger
bereit
wie
Rafael
Nadal
Приготовь
ракетку,
как
Рафаэль
Надаль
R-A
Camora
hat
tausende
Tricks
У
R-A
Camora
есть
тысячи
трюков
Abra
Kadabra,
ich
zauber
dir
Drinks
Abra
Kadabra,
я
тебе
заклинание
напитки
Erzähl
deinem
Vater
wie
sauber
du
bist
Расскажите
своему
отцу,
насколько
вы
чисты
Doch
mir
und
mein'n
Jungs
verkaufst
du
hier
nix,
denn
Но
мне
и
моим
парням
ты
ничего
не
продашь
здесь,
потому
что
Alles
wird
heute
geteilt
Все
делится
сегодня
Die
Scheine
und
die
Bräute,
die
Joints
und
die
Lines
Купюры
и
невесты,
суставы
и
линии
Die
Brüder
sind
am
brennen
Братья
у
костра
Die
Chays
sind
am
brennen,
Feuer
frei!
Ey!
Чайки
горят,
огонь
свободен!
Ey!
Alles
wird
heute
geteilt
Все
делится
сегодня
Die
Scheine
und
die
Bräute,
die
Joints
und
die
Lines
Купюры
и
невесты,
суставы
и
линии
Die
Brüder
sind
am
brennen
Братья
у
костра
Die
Chays
sind
am
brennen,
Feuer
frei!
Ey!
Чайки
горят,
огонь
свободен!
Ey!
Maxwell,
ich
lass′
meine
Gegner
zerteil'n
Максвелл,
я
позволю
своим
противникам
разделаться
Jeden
Tag
high
und
die
Treter
von
Nike
Каждый
день
кайф
и
педерасты
Nike
Hab
den
Jäger
dabei
und
'ne
Hand
voller
Jungs
Возьми
с
собой
охотника
и
руку,
полную
парней
Nach
allen
Regeln
der
Kunst
wird
′ne
Schlampe
gebumst
По
всем
правилам
искусства
шлюху
трахают
Dir
ist
kalt,
Bruder,
hier,
nimm
meine
Jacke
Тебе
холодно,
брат,
вот,
возьми
мою
куртку
Ist
dir
heiß,
Baby,
teile
ich
mein′n
Schatten
Тебе
жарко,
детка,
я
делюсь
своей
тенью
Doch
bei
Streit
greifen
wir
auch
mal
zur
Waffe
Но
в
случае
ссоры
мы
тоже
беремся
за
оружие
Bruder,
wir
sind
breit,
Polizei
bringt
mich
zur
Wache
Брат,
мы
широки,
полиция
отвезет
меня
в
караул
Bin
am
Start,
was
ich
brauch,
ist
ein
Paper
Я
на
старте,
мне
нужна
бумага
Hast
du
es
da?
Komm,
wir
rauchen
das
Haze
an
У
тебя
это
есть?
Давай,
мы
к
курению
Haze
Bau
gleich
ein
L-Blatt,
die
Runde
ist
groß
Постройте
равный
L-образный
лист,
круглый
большой
Mach
im
Dschungel
mein
Moos,
weil
Kunden
woll'n
Obst
Сделай
мой
мох
в
джунглях,
потому
что
клиенты
хотят
фруктов
Alles
wird
heute
geteilt
Все
делится
сегодня
Die
Scheine
und
die
Bräute,
die
Joints
und
die
Lines
Купюры
и
невесты,
суставы
и
линии
Die
Brüder
sind
am
brennen
Братья
у
костра
Die
Chays
sind
am
brennen,
Feuer
frei!
Ey!
Чайки
горят,
огонь
свободен!
Ey!
Alles
wird
heute
geteilt
Все
делится
сегодня
Die
Scheine
und
die
Bräute,
die
Joints
und
die
Lines
Купюры
и
невесты,
суставы
и
линии
Die
Brüder
sind
am
brennen
Братья
у
костра
Die
Chays
sind
am
brennen,
Feuer
frei!
Ey!
Кто
Chays
на
сжигание,
огонь!
Ey!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raphael Ragucci, Jakob Krueger, Maxwell Schaden
Attention! Feel free to leave feedback.