Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ロンリー・チャップリン - with クリス・ハート
Одинокий Чаплин - с Крисом Хартом
遠くを見る目に
風が映る
В
твоих
глазах,
смотрящих
вдаль,
отражается
ветер
いつかそんなことがあったね
Когда-то
ведь
так
и
было,
правда?
窓辺にもたれた
あなたの顔
Твоё
лицо,
прислонившееся
к
окну
私だけに見せる哀愁
Печаль,
что
вижу
только
я
ロンリー
チャップリン
Одинокий
Чаплин
時が過ぎ
あなたが消えても
Пусть
время
пройдёт
и
ты
исчезнешь
少年のように
ほほえんで
Как
мальчик,
улыбнись
мне
あなたの帰る場所は
Место,
куда
ты
вернёшься
私の胸でしょうね
Будет
в
моих
объятиях,
да?
見果てぬ夢が
ある限り
Пока
есть
несбыточная
мечта
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
О,
делай
то,
что
хочешь
снова
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
О,
делай
то,
что
хочешь
снова
コバルト色した
空をながめ
Глядя
на
кобальтовое
небо
指折って月日を数える
Считаю
дни
по
пальцам
あなたは私を
恋人じゃない
Ты
называешь
меня
не
возлюбленной
友達さと言うけど違うわ
Говоришь
– просто
друг,
но
это
не
так
ロンリー
チャップリン
Одинокий
Чаплин
あなたから
愛され私は
Твоя
любовь
изменила
二人をつなぐ
あのメロディー
Мелодия,
что
связывает
нас
どこから聞こえるのか
Откуда
она
звучит?
いつかわかるでしょうね
Когда-нибудь
поймём,
наверное
見果てぬ夢が
ある限り
Пока
есть
несбыточная
мечта
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
О,
делай
то,
что
хочешь
снова
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
О,
делай
то,
что
хочешь
снова
二人をつなぐ
あのメロディー
Мелодия,
что
связывает
нас
どこから聞こえるのか
Откуда
она
звучит?
いつかわかるでしょうね
Когда-нибудь
поймём,
наверное
見果てぬ夢が
ある限り
Пока
есть
несбыточная
мечта
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
О,
делай
то,
что
хочешь
снова
Oh,
do
what
you
wanna
do
again
О,
делай
то,
что
хочешь
снова
二人をつなぐ
あのメロディー
(oh
メロディー)
Мелодия,
что
связывает
нас
(о,
мелодия)
どこから聞こえるのか
Откуда
она
звучит?
いつかわかるでしょうね
Когда-нибудь
поймём,
наверное
見果てぬ夢が
ある限り
Пока
есть
несбыточная
мечта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fumiko Okada, Masayuki Suzuki
Attention! Feel free to leave feedback.