May J. - 本当の恋 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation May J. - 本当の恋




本当の恋
A True Love
それはとてもとても 突然 胸に舞い降りて
It descended on my chest very suddenly
けして 消えないもの
Something that will never disappear
時が流れ 幾つ想い閉じても溢れる
Time flows and though I close up several thoughts, they overflow
ほんの偶然が かけがえない出逢いだったこと
A mere coincidence was a priceless encounter
本当は わかってたの
Actually, I knew it
もしもふたり 今もふたり 同じ気持ちでいるなら
If we are both still the same as before, with the same feelings
取り戻せる 全部
We can get it all back
あなただけをみつめるの 失くした時間さえ愛で埋めるの
I'll only look at you and fill the lost time with love
たとえ傷ついてももう二度と 離れたくない 止められない
Even if I get hurt, I never want to leave again, I can't stop
人は誰も一度だけ たったひとつ出逢う運命がある
Every person is only supposed to meet one true love
どんな時でも私の心が ときめく場所は 目の前の
No matter when, my heart beats only in one place, before
あなたしかないの
Only you
いつか長い長い時が過ぎて 何もかも
Someday, after a long, long time passes, everything
過去に 変えてしまう
Will change to the past
生きる時間なんて きっと短い輝き
The time to live is surely a short light
愛しい気持ちも 人を憎む淋しささえ
Even my feelings of love and loneliness of hating someone
やがては 消えてしまうの?
Will they eventually disappear?
だけどふたり だからふたり 伝え合うこの想いに
But only we, only we can convey this thought to each other
嘘をつかずいよう
Let's not tell a lie
あなただけがすべてなの どんな未来が来ても泣いたりしない
You are my everything, I won't cry no matter what future comes
何を失っても怖くない 微笑み浮かべ 歩くでしょう
I'm not afraid of losing anything, I'll keep walking with a smile
間違いでも構わない 確かなものなんて 何もないから
It doesn't matter if I'm wrong, there's nothing that's certain
交わす瞳映し合うお互いを 焼き付けながら 悔やまずに
Reflecting each other in our eyes, let's burn it in without regret
生きてゆきたいの
I want to live
恋なんてしない いつかそんなふうに思ってた
I used to think I would never fall in love
運命はひとつ 本当に好きな人はこの世で ひとり
Fate is one thing, there's only one person you can truly love in this world
あなただけをみつめるの 失くした時間さえ愛で埋めるの
I'll only look at you and fill the lost time with love
たとえ傷ついてももう二度と 離れたくない 止められない
Even if I get hurt, I never want to leave again, I can't stop
人は誰も一度だけ たったひとつ出逢う 本当の恋
Every person only gets to meet one true love once
どんな時でも私の心が ときめく場所は 目の前の
No matter when, my heart beats only in one place, before
あなたしかないの
Only you





Writer(s): 大島 こうすけ, 渡辺 なつみ, 大島 こうすけ, 渡辺 なつみ


Attention! Feel free to leave feedback.