Lyrics and translation May J. - 瞳をとじて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝目覚める度に
君の抜け殻が横にいる
Каждое
утро,
просыпаясь,
я
вижу
рядом
лишь
твою
пустую
оболочку.
ぬくもりを感じた
いつもの背中が冷たい
Привычная
теплота
твоей
спины
стала
холодом.
苦笑いをやめて
重いカーテンを開けよう
Прекратив
горько
улыбаться,
я
открываю
тяжелые
шторы.
眩しすぎる朝日
僕と毎日の追いかけっこだ
Слишком
яркий
солнечный
свет
играет
со
мной
в
догонялки
каждый
день.
あの日
見せた泣き顔
Твое
заплаканное
лицо
в
тот
день,
涙照らす夕陽
肩のぬくもり
слезы,
освещенные
закатным
солнцем,
теплота
твоего
плеча.
消し去ろうと願う度に
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
все
это
стереть,
心が
体が
君を覚えている
мое
сердце,
мое
тело
помнят
тебя.
Your
love
forever
Your
love
forever
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
И
этого
достаточно.
たとえ季節が
僕の心を
置き去りにしても
Даже
если
времена
года
оставят
позади
мои
чувства,
いつかは君のこと
なにも感じなくなるのかな
наступит
ли
день,
когда
я
перестану
что-либо
чувствовать
к
тебе?
今の痛み抱いて
眠る方がまだ
いいかな
Возможно,
лучше
спать,
обнимая
эту
боль.
あの日見てた星空
Звездное
небо,
которое
мы
видели
в
тот
день,
願いかけて
二人探した光は
загадав
желание,
мы
вместе
искали
свет,
瞬く間に消えてくのに
который
в
мгновение
ока
исчез,
心は
体は
君で輝いてる
но
мое
сердце,
мое
тело
сияют
благодаря
тебе.
I
wish
forever
I
wish
forever
瞳をとじて
君を描くよ
それしか出来ない
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
Это
все,
что
я
могу
сделать.
たとえ世界が
僕を残して
過ぎ去ろうとしても
Даже
если
мир
продолжит
свой
путь,
оставив
меня
позади,
Your
love
forever
Your
love
forever
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Закрыв
глаза,
я
рисую
тебя
в
своем
воображении.
И
этого
достаточно.
たとえ季節が
僕を残して
色を変えようとも
Даже
если
времена
года
сменят
свои
цвета,
оставив
меня
позади,
記憶の中に君を探すよ
それだけでいい
Я
буду
искать
тебя
в
своих
воспоминаниях.
И
этого
достаточно.
なくしたものを
越える強さを
君がくれたから
Ты
дал
мне
силу
преодолеть
эту
потерю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.