Ой,
мама,
мама,
что
за
чудо
панорама!
Oh,
Mama,
Mama,
was
für
ein
Wunderpanorama!
Мне
снова
ночью
снился
остров
Окинава
Ich
hab
wieder
nachts
von
der
Insel
Okinawa
geträumt
Мои
друзья
и
вся
семья
у
океана
Meine
Freunde
und
meine
ganze
Familie
am
Ozean
Игра
гитары,
вдохновенье
постоянно
Gitarrenspiel,
Inspiration
ständig
Ой,
мама,
мама,
что
за
чудо
панорама!
Oh,
Mama,
Mama,
was
für
ein
Wunderpanorama!
Мне
снова
ночью
снился
остров
Окинава
Ich
hab
wieder
nachts
von
der
Insel
Okinawa
geträumt
Мои
друзья
и
вся
семья
у
океана
Meine
Freunde
und
meine
ganze
Familie
am
Ozean
Игра
гитары,
вдохновенье
постоянно
Gitarrenspiel,
Inspiration
ständig
Мы
пели
песни
на
закате,
голоса
в
слиянии
Wir
sangen
Lieder
bei
Sonnenuntergang,
Stimmen
vereint
Нам
наверно
хватит
быть
там,
где
нет
братьев
Wir
hatten
wohl
genug
davon,
wo
keine
Brüder
sind
Здесь
не
надо
звать
их
— они
всегда
рядом
Hier
muss
man
sie
nicht
rufen
– sie
sind
immer
nebenan
Идеальней
пати
в
жизни
не
собрать
мне
Bessere
Party
im
Leben
kann
ich
nicht
zusammenbringen
Мерцают,
хотя
не
в
стразах
Sie
funkeln,
aber
nicht
in
Tränen
Это
не
кажется
странным
— у
всех
чистенькая
карма
Es
scheint
nicht
seltsam
– alle
haben
reines
Karma
Я
закрываю
глаза
и
покоряю
все
страны
Ich
schließe
meine
Augen
und
erobere
alle
Länder
Ощущая
как
цвета,
так
и
неведомый
запах
Spüre
die
Farben,
den
unbekannten
Duft
А
мне
так
не
интересно
жить
So
zu
leben
ist
ja
langweilig
für
mich
Как
они
не
интересно
жить
Wie
sie
so
langweilig
leben
Я
хочу
выйти
за
местности
Ich
will
hinaus
über
die
Grenzen
Где
не
хочу
видеть
бедности
Wo
ich
keine
Armut
sehe
Не
убежать,
а
искоренить
Nicht
weglaufen,
es
ausmerzen
Как
бы
нам
зло
тут
похоронить
Wie
können
wir
das
Böse
hier
begraben?
Если
есть
способ,
то
помоги
Wenn
es
einen
Weg
gibt,
dann
hilf
mir
Дорогих
себе
сбереги
Bewahre
die
Lieben
dir
Ой,
мама,
мама,
что
за
чудо
панорама!
Oh,
Mama,
Mama,
was
für
ein
Wunderpanorama!
Мне
снова
ночью
снился
остров
Окинава
Ich
hab
wieder
nachts
von
der
Insel
Okinawa
geträumt
Мои
друзья
и
вся
семья
у
океана
Meine
Freunde
und
meine
ganze
Familie
am
Ozean
Игра
гитары,
вдохновенье
постоянно
Gitarrenspiel,
Inspiration
ständig
Ой,
мама,
мама,
что
за
чудо
панорама!
Oh,
Mama,
Mama,
was
für
ein
Wunderpanorama!
Мне
снова
ночью
снился
остров
Окинава
Ich
hab
wieder
nachts
von
der
Insel
Okinawa
geträumt
Мои
друзья
и
вся
семья
у
океана
Meine
Freunde
und
meine
ganze
Familie
am
Ozean
Игра
гитары,
вдохновенье
постоянно
Gitarrenspiel,
Inspiration
ständig
Е!
И
давай
уходить
не
спеша,
чё
расходиться
резко?
Hey!
Und
los,
geh'n
wir
langsam,
wozu
sich
abrupt
zerstreuen?
Садись
в
воздушный
шар
— там
ещё
куча
места!
Steig
in
den
Heißluftballon
– da
ist
noch
jede
Menge
Platz!
Панорама
на
океан,
споём
под
гитарку
Лепса
Panorama
auf
den
Ozean,
wir
singen
zur
Gitarre
von
Leps
Наша
жиза
коротка
— бери
тёплый
плед
согреться
Unser
Leben
ist
kurz
– nimm
die
warme
Decke
zum
Wärmen
Пора
опустить
бошку
в
лёд
Zeit,
den
Kopf
ins
Eis
zu
stecken
Близкие
рядом,
позитивный
денёк
Nähe
ist
da,
ein
positiver
Tag
И
солнце
жарит,
и
мы
в
пижаме
Die
Sonne
brennt,
wir
im
Pyjama
И
я
набираю
маме
(дзинь,
дзинь,
дзинь)
Und
ich
wähl
Mama
an
(kling,
kling,
kling)
В
моменте
любовь
на
всех
частотах
Im
Moment
Liebe
auf
allen
Frequenzen
Повезёт
— не
попадём
в
заплёты
Glück
gehabt
– nicht
in
Fesseln
geraten
Мы
всю
жизнь
с
вещами,
хотим
счастья
Wir
ein
Leben
mit
Sachen,
wir
wollen
Glück
А
душа
курит
щавель
(чистый,
чистый,
чистый)
Und
die
Seele
raucht
Sauerampfer
(rein,
rein,
rein)
Фильтруем
как
можем
это
болото
Wir
filtern
wie
möglich
diesen
Sumpf
Хороших
людей
не
может
быть
много
(мда)
Gute
Menschen
kann's
nicht
viele
geben
(hmm)
И
круто,
что
собрались!
Мы
тупые
туристы,
мы
празднуем
жизнь
Und
cool,
dass
ihr
zusammengekommen
seid!
Wir
sind
dumme
Touristen,
wir
feiern
das
Leben
Кайф,
что
подтянул,
бро,
в
холодный
мир
немного
души
Geil,
dass
du
etwas
Seele
in
die
kalte
Welt
gebracht
hast
Ой,
мама,
мама,
что
за
чудо
панорама!
Oh,
Mama,
Mama,
was
für
ein
Wunderpanorama!
Мне
снова
ночью
снился
остров
Окинава
Ich
hab
wieder
nachts
von
der
Insel
Okinawa
geträumt
Мои
друзья
и
вся
семья
у
океана
Meine
Freunde
und
meine
ganze
Familie
am
Ozean
Игра
гитары,
вдохновенье
постоянно
Gitarrenspiel,
Inspiration
ständig
Ой,
мама,
мама,
что
за
чудо
панорама!
Oh,
Mama,
Mama,
was
für
ein
Wunderpanorama!
Мне
снова
ночью
снился
остров
Окинава
Ich
hab
wieder
nachts
von
der
Insel
Okinawa
geträumt
Мои
друзья
и
вся
семья
у
океана
Meine
Freunde
und
meine
ganze
Familie
am
Ozean
Игра
гитары,
вдохновенье
постоянно!
Gitarrenspiel,
Inspiration
ständig!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.