Все
совпадения
с
реальными
лицами
случайны
Alle
Übereinstimmungen
mit
realen
Personen
sind
zufällig
Young
Wavy
U
know
what
I'm
sayin?
Young
Wavy,
weißt
du,
was
ich
meine?
Ameriqano
Why
U
Had
To
Do
It
To
Em?
Ameriqano,
warum
musstest
du
es
ihnen
antun?
Девочка,
не
время
со
мной
играть
Mädchen,
es
ist
keine
Zeit,
mit
mir
zu
spielen
Развлекись
с
игрушкой
Amüsier
dich
mit
einem
Spielzeug
Не
то
настроение
с
утра
Hab
morgens
nicht
die
richtige
Stimmung
dafür
Я
еду
на
студию
Ich
fahre
ins
Studio
Кружевные
трусики
(ау)
Spitzenhöschen
(au)
Хочет
дать
мне
пусси,
(вау)
Will
mir
ihre
Pussy
geben,
(wow)
Но
я
иду
делать
музыку
(сорян)
Aber
ich
gehe
Musik
machen
(sorry)
Новая
акустика
Neue
Akustik
Ароматный
кустики
(ау)
Aromatische
Büsche
(au)
Твой
веки
опустятся
(хай)
Deine
Lider
werden
schwer
(high)
Потруси
попусиком
(вай)
Schüttle
deinen
Popöchen
(wai)
Пусть
ниже
опустится
Lass
ihn
tiefer
sinken
Ароматный
кустики
(воу)
Aromatische
Büsche
(wow)
Твой
веки
опустятся
(хай)
Deine
Lider
werden
schwer
(high)
Потруси
попусиком
(вай)
Schüttle
deinen
Popöchen
(wai)
Пусть
ниже
опустится
(да)
Lass
ihn
tiefer
sinken
(ja)
Знаешь,
я
летаю
будто
сокол
(пррр)
Weißt
du,
ich
fliege
wie
ein
Falke
(prrr)
Но
стелю
не
только
на
высоком
Aber
ich
flowe
nicht
nur
auf
hohem
Niveau
Жизнь
среди
высоток
- это
скука
Das
Leben
zwischen
Hochhäusern
ist
langweilig
Люди
начинают
падать
с
окон
Leute
fangen
an,
aus
Fenstern
zu
fallen
Тебя
не
любят,
сахар,
но
грубый
Man
liebt
dich
nicht,
Süße,
aber
du
bist
rau
Пожар
- в
трубах,
дала
губы
(губик)
Feuer
in
den
Rohren,
hast
Lippen
gegeben
(Lippchen)
Соседи
в
бинокль
будто
бы
опы
Nachbarn
mit
Ferngläsern
wie
Cops
Палят
- суки
Beobachten
- die
Schlampen
Всё
от
- скуки,
Alles
aus
Langeweile,
Подарю
подруге
новый
опыт
(новый
опыт)
Schenke
der
Freundin
eine
neue
Erfahrung
(neue
Erfahrung)
Знаю,
где
есть
секретная
кнопка
(мгу)
Weiß,
wo
der
geheime
Knopf
ist
(mhm)
Липкий
дым
зелёный
будто
гоблин
Klebriger
Rauch,
grün
wie
ein
Goblin
Во,
блин
- зелёный
как
гоблин
Wow,
verdammt
- grün
wie
ein
Goblin
Подарю
подруге
новый
опыт
(новый
опыт)
Schenke
der
Freundin
eine
neue
Erfahrung
(neue
Erfahrung)
Знаю
где
есть
секретная
кнопка
(ага)
Weiß,
wo
der
geheime
Knopf
ist
(aha)
Липкий
дым
зелёный
будто
гоблин
Klebriger
Rauch,
grün
wie
ein
Goblin
Во,
блин
- зелёный
как
гоблин
(Гринч)
Wow,
verdammt
- grün
wie
ein
Goblin
(Grinch)
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Отдай
топ
мне
топлес
Gib
mir
dein
Top,
topless
Отдай
мне
свой
туп
топ
топлес
Gib
mir
dein
dummes
Top,
topless
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniil Mejlihov
Attention! Feel free to leave feedback.