Scooby,
Scooby,
Scooby,
Scooby
Scooby,
Scooby,
Scooby,
Scooby
Scooby,
Scooby,
Scooby
Scooby,
Scooby,
Scooby
Перед
баю-баю
(воу)
Vor
dem
Schlafengehen
(whoa)
Часто
вспоминаю
(хоу)
Erinnere
mich
oft
(how)
Жизнь
то
не
простая,
но
Das
Leben
ist
nicht
einfach,
doch
Кайф
её
оставить
такой
Es
ist
ein
Rausch,
es
so
zu
hinterlassen
В
сердце
был
хрусталик
Im
Herzen
war
eine
Linse
Он
теперь
растаял
Jetzt
ist
sie
geschmolzen
Жар
Мадагаскара
Die
Hitze
Madagaskars
Гонки,
как
в
Наскаре
Rennen
wie
bei
Nascar
Раскидал
мани,
я
как
ураган
Streute
Geld
umher,
wie
ein
Wirbelwind
Она
не
лезла
ни
разу
в
карман
Sie
griff
nie
in
meine
Tasche
Для
нашей
встречи
ещё
очень
рано
Für
unser
Treffen
ist
es
noch
zu
früh
Хочет
оргазма
ещё
один
раз
Will
noch
einmal
den
Orgasmus
Забыл
её
имя
Vergaß
ihren
Namen
И
половины
не
съел
Und
aß
die
Hälfte
nicht
Она
была
милой
Sie
war
süß
Но
не
такой
милой,
как
все
Aber
nicht
so
süß
wie
alle
anderen
Ни
капли
волнения,
абалдинини
Kein
bisschen
Nervosität,
abbaldi-dinny
Рот
онемел,
как
у
мима
совсем
Mund
taub
wie
bei
einem
Pantomimen
В
её
сознание
на
автоматизме
— засел
Setzte
mich
in
deinem
Bewusstsein
fest
- Autopilot
Совсем,
совсем!
Совсем
за
всем
Absolut
fest,
absolut!
Völlig
dahinter
Подари
свой
топ
Schenk
mir
dein
Top
Bae,
ты
просто
топ
(соска)
Bae,
du
bist
einfach
top
(Schnuller)
Отдаёт
мне
всё
Gibt
mir
alles
Бесплатный
экспорт
(крошка)
Kostenloser
Export
(Krümel)
Я
тебе
никто
Ich
bin
niemand
für
dich
Хоть
100
лет
знаком
Auch
nach
100
Jahren
bekannt
Еду
далеко
Fahre
weit
weg
Не
беру
с
собой
Nehme
dich
nicht
mit
Твой
Patek
не
врёт
Dein
Patek
lügt
nicht
Что
пора
домой
Dass
es
Zeit
ist
heimzugehen
Нам
пора
домой
Wir
sollten
nach
Hause
gehen
Довольны
собой
Zufrieden
mit
uns
selbst
А
это
кто?
Und
wer
ist
das?
Вижу
друг
этот
твой
двойной
агент
Ich
sehe
diesen
Kumpel,
deinen
Doppelagenten
Слаще
глютена,
ему
я
не
кент
Süßer
als
Gluten,
ich
bin
nicht
sein
Kumpel
Речи
токсичнее,
чем
реагент
Seine
Worte
giftiger
als
Reagenz
Очень
ограниченно
валит
куплет,
yeah
Sehr
begrenzt
knallt
der
Vers,
yeah
Очень
ограниченно
просит
совет
Sehr
begrenzt
bittet
um
Rat
Дам
один
совет
я
Gebe
einen
Ratschlag
Глупо,
если
это
из-за
шау,
yeah
Dumm
wenn
das
wegen
Krach
ist,
yeah
Мне
совсем
не
нужно
твоих
драм,
yeah
Ich
brauch
überhaupt
nicht
dein
Drama,
yeah
Прямо
из
кармана
барабан,
yeah
Direkt
aus
der
Tasche
der
Lader,
yeah
Скрученный
по
новой
длинный
нал,
yeah
Neu
gedreht
die
lange
Ladung,
yeah
Рядом
мой
Скуби,
хочет
во
всём
разобраться
Neben
mir
mein
Scooby,
will
alles
klären
Вывалил
toolie,
бегать
можно
не
пытаться
Holte
die
Knarre
raus,
rennen
bringt
nichts
Если
придётся,
то
он
будет
драться
Wenn
nötig,
wird
er
kämpfen
Если
придётся,
может
во
всем
разобраться
Klärt
er
es
falls
nötig
durch
Может
разобраться
по-братски
Kann
es
brüderlich
regeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.