Я
просто
говорю
факты
Ich
sage
einfach
Fakten
Ищете
повод
говорить,
ну
так
я
дам
его
Ihr
sucht
einen
Grund
zu
reden,
ich
geb'
ihn
euch
Скидывайте
палево,
чтобы
потом
не
горевать
Schafft
die
Beweise
weg,
um
später
keine
Reue
zu
haben
Крысам
обрезают
тут
хвосты,
чтоб
не
сплетались,
блять
Ratten
werden
hier
die
Schwänze
gekappt,
damit
sie
nicht
tratschen,
fuck
Их
привлекает
trap
Der
Trap
zieht
sie
an
При
первой
же
возможности
они
приедут
прям
сюда
Bei
erster
Gelegenheit
kommen
sie
direkt
hierher
Взорвал
головы
близняшкам,
меня
называют
Усама
(бум-бум)
Habe
den
Zwillingen
die
Köpfe
weggesprengt,
sie
nennen
mich
Osama
(boom-boom)
Мама,
мама,
мама,
мама
Mama,
mama,
mama,
mama
Рэп
заполонили
дешёвые
шлюхи
Rap
wird
von
billigen
Nutten
überschwemmt
Что
вам
на
могиле
написать,
ублюдки?
Was
soll
auf
eurem
Grabstein
stehen,
Bastarde?
Со
мной
рядом
Скуби,
и
он
тебя
ёбнет
Scooby
ist
bei
mir
und
er
wird
dich
wegficken
Со
мной
рядом
Скуби,
не
стуканёт,
а
стукнет
(па-па-па)
Scooby
ist
bei
mir,
nicht
nur
Klatsch
- er
knallt
(pa-pa-pa)
Те,
кто
много
пиздел,
он
складывает,
будто
угли
Wer
viel
Scheiße
redet,
den
stapelt
er
wie
Kohlen
В
этот
костёр,
а
хули,
эй
In
dieses
Feuer,
und
warum
nicht,
hey
Да
мы
тебя
наебнули,
как
старую
гаргулью
Wir
haben
dich
umgelegt
wie
eine
alte
Gargoyle
Не
думал,
что
так
будет
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
kommt
Не
думал,
что
так
будет
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
kommt
Не
думал,
что
так
будет
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
kommt
Не
думал,
что
так
будет
Hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
kommt
Когда
утром
встал,
не
думал,
что
будешь
глотать
асфальт
Beim
Aufstehen
dachtest
du
nicht,
du
würdest
Asphalt
schlucken
Почему
раньше
не
думал,
был
скинутый,
как
насвай?
Warum
hast
du
nie
vorher
gedacht,
warst
schwach
wie
Naswar?
Язык
развязал,
потому
что
тонка
кишка
Hat
die
Zunge
gelöst,
denn
der
Darm
ist
dünn
Ответ
за
базар,
поедешь
по
кускам
в
мешках
(по
частям)
Zahle
für
dein
Gerede,
fährst
du
die
Teile
in
Säcken
(in
Stücken)
Я
обещал
(а)
Ich
hab's
versprochen
(ah)
Я
обещал
Ich
hab's
versprochen
Я
обещал
тебе
Ich
hab
es
dir
versprochen
Я
обещал
Ich
hab's
versprochen
Я
обещал
и
я
вспорол
тя
от
пупка
до
кадыка
Ich
hab's
versprochen
und
ich
schlitze
dich
auf
von
der
Nabel
bis
zum
Adamsapfel
Чтоб
наверняка
урок
усвоил,
то-ч-ка
Damit
du
die
Lektion
sicher
lernst,
P-U-N-K-T
РНД
на
карте,
ты
запомни
наверняка
RND
auf
der
Karte,
merk
es
dir
sicher
Клевала
вороньё,
пока
мы
рвали
КРК
Krähen
sammelten,
während
wir
KRK
zerrissen
Крепчала
моя
аура,
не
скину,
это
white
power
Meine
Aura
erstarkte,
nicht
gesenkt,
es
ist
White
Power
Welcome
to
лабиринт,
тот
самый
минотавр
Willkommen
im
Labyrinth,
genau
dieses
Minotaurus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): мейлихов даниил александрович, щербаков андрей андреевич
Attention! Feel free to leave feedback.