Maya - Nếu Có Biết Trước - translation of the lyrics into German

Nếu Có Biết Trước - Mayatranslation in German




Nếu Có Biết Trước
Wenn ich es vorher gewusst hätte
Đêm... buông xuống dần
Nacht... senkt sich langsam herab
Đêm... đang rất gần
Nacht... ist so nah
Em... đang thấy mình mỏng manh
Ich... fühle mich so zerbrechlich
Em... biết mình đã rất yêu anh
Ich... weiß, ich hab dich so geliebt
Khi ta bên nhau, em đã cố muốn cất giấu niềm yêu thương anh từ lâu dường như đã muốn vỡ oà...
Als wir zusammen waren, versuchte ich, meine Liebe zu verbergen, die schon lange in mir brodelte und fast überkochte...
Khi em trông anh cùng tay trong tay bên ai, vội quên đi mới hôm qua anh đã nói sẽ đợi em...
Als ich dich sah, Hand in Hand mit einer anderen, vergaß ich, dass du gestern noch sagtest, du würdest auf mich warten...
Gió hỡi gió... gió mang anh đi rất xa, để hôm nay ta mất nhau... Em đã nói được đâu?
Wind, oh Wind... du trägst ihn fort, so weit, dass wir uns heute verloren... Was konnte ich schon sagen?
Nếu biết trước, em sẽ không mãi cố giấu những nỗi niềm...
Wenn ich es vorher gewusst hätte, hätte ich meine Gefühle nicht versteckt...
Em đã từng hơn một lần định nói rằng, em biết mình không thể nào thiếu anh...
Ich wollte dir so oft sagen, dass ich weiß, ich kann nicht ohne dich sein...





Writer(s): Anhho Hoai


Attention! Feel free to leave feedback.