Lyrics and translation Maya Berovic - Alkohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hej
dosta
mi
je
tuge
Хватит
с
меня
этой
тоски
U
srcu
mom
i
pjesmama,
В
моем
сердце
и
в
песнях,
Hej
ti
drugu
ljubis
dok
ja
Эй,
ты
целуешь
другую,
пока
я
Vodim
ljubav
sad
sa
koktelima.
Занимаюсь
любовью
с
коктейлями.
Avion
sam
za
nju...
Tvoju
malenu!
Я
для
нее
самолет...
Твоей
малышки!
Alkohol
mi
danima
Алкоголь
днями
Muti
sliku
o
nama
Стирает
образ
нас,
Al
veceras
posle
njom
me
radi,
Но
сегодня
вечером
после
нее
меня
тянет
к
тебе,
Zato
pridiji
malo
ti
Поэтому
подойди
немного
ближе,
Da
te
podgrejem
za
nju
Чтобы
я
разогрела
тебя
для
нее,
Pa
me
ohladi.
А
потом
остудила.
Alkohol
postiji
znam
Алкоголь
существует,
я
знаю,
Da
se
niceg
nesecam
Чтобы
ничего
не
помнить.
Kad
mi
sutra
bude
bilo
teze,
Когда
завтра
мне
станет
тяжелее,
Svako
pati
kako
zna
Каждый
страдает,
как
умеет,
Zato
duplo
picu
ja
Поэтому
я
пью
вдвое
больше,
Zbog
ravnoteze.
Для
равновесия.
(Ooooooooo...
zbog
ravnoteze)
(Ооооооо...
для
равновесия)
(Ooooooooo...
zbog
ravnoteze)
(Ооооооо...
для
равновесия)
(Alkohol
mi
danima...
muti
sliku
o
nama...
muti
sliku
o
nama...)
(Алкоголь
днями...
стирает
образ
нас...
стирает
образ
нас...)
Hej
dosta
mi
je
tuge
Хватит
с
меня
этой
тоски
U
srcu
mom
i
pjesmama,
В
моем
сердце
и
в
песнях,
Hej
ti
drugu
ljubis
dok
ja
Эй,
ты
целуешь
другую,
пока
я
Vodim
ljubav
sad
sa
koktelima.
Занимаюсь
любовью
с
коктейлями.
Avion
sam
za
nju...
Tvoju
malenu!
Я
для
нее
самолет...
Твоей
малышки!
Alkohol
mi
danima
Алкоголь
днями
Muti
sliku
o
nama
Стирает
образ
нас,
Al
veceras
posle
njom
me
radi,
Но
сегодня
вечером
после
нее
меня
тянет
к
тебе,
Zato
pridiji
malo
ti
Поэтому
подойди
немного
ближе,
Da
te
podgrejem
za
nju
Чтобы
я
разогрела
тебя
для
нее,
Pa
me
ohladi.
А
потом
остудила.
Alkohol
postiji
znam,
Алкоголь
существует,
я
знаю,
Da
se
niceg
nesecam
Чтобы
ничего
не
помнить.
Kad
mi
sutra
bude
bilo
teze
Когда
завтра
мне
станет
тяжелее,
Svako
pati
kako
zna
Каждый
страдает,
как
умеет,
Zato
duplo
picu
ja,
Поэтому
я
пью
вдвое
больше,
Zbog
ravnoteze
Для
равновесия.
Zbog
ravnoteze
Для
равновесия
Alkohol
mi
danima...
muti
sliku
o
nama
Алкоголь
днями...
стирает
образ
нас
Alkohol
mi
danima
Алкоголь
днями
Muti
sliku
o
nama
Стирает
образ
нас,
Al
veceras
posle
njom
me
radi
Но
сегодня
вечером
после
нее
меня
тянет
к
тебе,
Zato
pridiji
malo
ti
da
te
Поэтому
подойди
немного
ближе,
чтобы
я
Podgrejem
za
nju,
Разогрела
тебя
для
нее,
Pa
me
ohladi
А
потом
остудила.
Alkohol
postiji
znam
Алкоголь
существует,
я
знаю,
Da
se
niceg
nesecam
Чтобы
ничего
не
помнить.
Kad
mi
sutra
bude
bilo
teze,
Когда
завтра
мне
станет
тяжелее,
Svako
pati
kako
zna
Каждый
страдает,
как
умеет,
Zato
duplo
picu
ja
Поэтому
я
пью
вдвое
больше,
Zbog
ravnoteze.
Для
равновесия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Handanovic, M. Tucakovic
Attention! Feel free to leave feedback.