Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
dam
da
mi
sreću
kvare
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
sie
mein
Glück
verderben
Ljubavi
nove,
ljubavi
stare
Neue
Lieben,
alte
Lieben
Ova
glava
samo
luta
Dieser
Kopf
irrt
nur
umher
Nema
ni
cilja,
nema
ni
puta
Hat
kein
Ziel,
hat
keinen
Weg
Gdje
ja
zaigram
Wo
ich
auftanze
Tu
tačka
dugo
stoji
Da
bleibt
lange
ein
Punkt
Nijedan
nije
moj
Keiner
gehört
mir
A
opet
svi
su
moji
Und
doch
gehören
sie
alle
mir
Prvi
noću
uspava
me
i
budi
Der
Erste
schläfert
mich
nachts
ein
und
weckt
mich
Drugi
gradom
prošeta
me
Der
Zweite
führt
mich
durch
die
Stadt
aus
A
treći
ludi,
a
treći
ludi
Und
der
Dritte
dreht
durch,
und
der
Dritte
dreht
durch
Kažu
ljudi,
"Ova
mačka
stotine
njih
još
pali"
Die
Leute
sagen:
"Diese
Katze
macht
noch
Hunderte
von
ihnen
an"
Zavedem
pa
izgubim
se
Ich
verführe,
dann
verschwinde
ich
A
šta
mi
fali,
a
šta
mi
fali?
Und
was
fehlt
mir,
was
fehlt
mir?
Jedan
pravi
Ein
Richtiger
Nikad
neće
da
me
zgaze
Sie
werden
mich
niemals
niedertrampeln
Ma
svi
su
isti,
prolazne
faze
Ach,
alle
sind
gleich,
vorübergehende
Phasen
I
slobodu
da
mi
gazi
Und
meine
Freiheit
mit
Füßen
treten
To
ne
smije
niko
Das
darf
niemand
Dok
se
ne
skrasim
Bis
ich
mich
niederlasse
Gdje
ja
zaigram
Wo
ich
auftanze
Tu
tačka
dugo
stoji
Da
bleibt
lange
ein
Punkt
Nijedan
nije
moj
Keiner
gehört
mir
A
opet
svi
su
moji
Und
doch
gehören
sie
alle
mir
Prvi
noću
uspava
me
i
budi
Der
Erste
schläfert
mich
nachts
ein
und
weckt
mich
Drugi
gradom
prošeta
me
Der
Zweite
führt
mich
durch
die
Stadt
aus
A
treći
ludi,
a
treći
ludi
Und
der
Dritte
dreht
durch,
und
der
Dritte
dreht
durch
Kažu
ljudi,
"Ova
mačka
stotine
njih
još
pali"
Die
Leute
sagen:
"Diese
Katze
macht
noch
Hunderte
von
ihnen
an"
Zavedem
pa
izgubim
se
Ich
verführe,
dann
verschwinde
ich
A
šta
mi
fali,
a
šta
mi
fali?
Und
was
fehlt
mir,
was
fehlt
mir?
Jedan
pravi
Ein
Richtiger
Prvi
noću
uspava
me
i
budi
Der
Erste
schläfert
mich
nachts
ein
und
weckt
mich
Drugi
gradom
prošeta
me
Der
Zweite
führt
mich
durch
die
Stadt
aus
A
treći
ludi,
a
treći
ludi
Und
der
Dritte
dreht
durch,
und
der
Dritte
dreht
durch
Kažu
ljudi,
"Ova
mačka
stotine
njih
još
pali"
Die
Leute
sagen:
"Diese
Katze
macht
noch
Hunderte
von
ihnen
an"
Zavedem
pa
izgubim
se
Ich
verführe,
dann
verschwinde
ich
A
šta
mi
fali,
a
šta
mi
fali?
Und
was
fehlt
mir,
was
fehlt
mir?
Jedan
pravi
Ein
Richtiger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damir Handanovic, Sasa Lazic, Dragan Struja Kovacevic
Attention! Feel free to leave feedback.